"paga-te" - Traduction Portugais en Arabe

    • يدفع لك
        
    • تدفع لك
        
    Ele paga-te para me desancares, mas eu pago-te mais para não o fazeres. Open Subtitles فهو يدفع لك لتضربني أستطيع أن أدفع لك أكثر لكي لا تفعل ذلك
    Ele paga-te por trabalhares à noite? Open Subtitles هل يدفع لك مقابل هذا العمل الساهر يا فتى؟
    - Soletra-se S-E-X-O. - Ele paga-te? Open Subtitles والتى تعنى العلاقة الحميمة هل يدفع لك ؟
    O Donovan paga-te por este serviço? Open Subtitles دونوفان يدفع لك لأجل هذه الخدمة ؟
    O Chestnut precisa dum sítio onde haja afeto e a Peach nem abraça os filhos, paga-te para fazeres isso. Open Subtitles كستناء بحاجة إلى منزل فيه مودة وبيتش لن تحضن حتى أولادها إنها تدفع لك لتقومي بذلك
    O Sal paga-te, por isso é que devias trabalhar. Open Subtitles (سال) يدفع لك لذا يجب أن تعمل إني أعمل، إنتهت العبودية
    Ele paga-te muito dinheiro? Open Subtitles هل يدفع لك الكثير من المال؟
    O homem paga-te 500 mil dólares por ano. Open Subtitles الرجل يدفع لك 500,000 $ في العام
    O Knox paga-te bem. Open Subtitles نوكس يدفع لك كثيرا.
    Ele paga-te por cada um? Open Subtitles هل يدفع لك لكل واحدة ؟
    O Conde paga-te por dia ou pagar pela arma? Open Subtitles (كاونت)، يدفع لك يومياً أو حسب كلّ مهمة ؟
    O Ezra paga-te muito bem para fazeres as coisas que fazes. Open Subtitles (إزرا) يدفع لك الكثير من المال من أجل أن تقوم بما تفعله الآن
    - Ele paga-te, não paga? Open Subtitles -إنّه يدفع لك المال
    Ele paga-te? Open Subtitles هل يدفع لك ؟
    O teu emprego paga-te quanto, dez dólares à hora? Open Subtitles كم تدفع لك وظيفتك الجزئية؟ عشر دولارات في الساعة؟ سبعة دولارات وربع.
    COMO FAZER UMA LIGAÇÂO O OXIGÉNIO MANTÉM-TE ALERTA O EQUIPAMENTO paga-te O SALÁRIO - CUIDA DELE! Open Subtitles كيف تتصل من خلال المحاقن * الأكسجين سيبقيك نشيطاً * هذه المعدات هي التي تدفع لك راتبك إعتني بها جيداً *
    O jornal paga-te melhor do que eu pensava. Open Subtitles الجريدة تدفع لك أكثر مما ظننت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus