Ele paga-te para me desancares, mas eu pago-te mais para não o fazeres. | Open Subtitles | فهو يدفع لك لتضربني أستطيع أن أدفع لك أكثر لكي لا تفعل ذلك |
Ele paga-te por trabalhares à noite? | Open Subtitles | هل يدفع لك مقابل هذا العمل الساهر يا فتى؟ |
- Soletra-se S-E-X-O. - Ele paga-te? | Open Subtitles | والتى تعنى العلاقة الحميمة هل يدفع لك ؟ |
O Donovan paga-te por este serviço? | Open Subtitles | دونوفان يدفع لك لأجل هذه الخدمة ؟ |
O Chestnut precisa dum sítio onde haja afeto e a Peach nem abraça os filhos, paga-te para fazeres isso. | Open Subtitles | كستناء بحاجة إلى منزل فيه مودة وبيتش لن تحضن حتى أولادها إنها تدفع لك لتقومي بذلك |
O Sal paga-te, por isso é que devias trabalhar. | Open Subtitles | (سال) يدفع لك لذا يجب أن تعمل إني أعمل، إنتهت العبودية |
Ele paga-te muito dinheiro? | Open Subtitles | هل يدفع لك الكثير من المال؟ |
O homem paga-te 500 mil dólares por ano. | Open Subtitles | الرجل يدفع لك 500,000 $ في العام |
O Knox paga-te bem. | Open Subtitles | نوكس يدفع لك كثيرا. |
Ele paga-te por cada um? | Open Subtitles | هل يدفع لك لكل واحدة ؟ |
O Conde paga-te por dia ou pagar pela arma? | Open Subtitles | (كاونت)، يدفع لك يومياً أو حسب كلّ مهمة ؟ |
O Ezra paga-te muito bem para fazeres as coisas que fazes. | Open Subtitles | (إزرا) يدفع لك الكثير من المال من أجل أن تقوم بما تفعله الآن |
- Ele paga-te, não paga? | Open Subtitles | -إنّه يدفع لك المال |
Ele paga-te? | Open Subtitles | هل يدفع لك ؟ |
O teu emprego paga-te quanto, dez dólares à hora? | Open Subtitles | كم تدفع لك وظيفتك الجزئية؟ عشر دولارات في الساعة؟ سبعة دولارات وربع. |
COMO FAZER UMA LIGAÇÂO O OXIGÉNIO MANTÉM-TE ALERTA O EQUIPAMENTO paga-te O SALÁRIO - CUIDA DELE! | Open Subtitles | كيف تتصل من خلال المحاقن * الأكسجين سيبقيك نشيطاً * هذه المعدات هي التي تدفع لك راتبك إعتني بها جيداً * |
O jornal paga-te melhor do que eu pensava. | Open Subtitles | الجريدة تدفع لك أكثر مما ظننت |