| O pai e a mãe nem sempre estiveram casados. | Open Subtitles | إذن كان هنالك وقت لم يكن أبي و أمي متزوجان فيه |
| O pai e a mãe deram-mo porque ele dizia sempre a verdade. | Open Subtitles | أبي و أمي أحضراه لي لأنه يقول الحقيقة دائماً |
| Quando o pai e a mãe fizerem 40 anos de casados, fazes tu o discurso. | Open Subtitles | في أمي وأبي في الذكرى ال40، أنت واحد يعطي الكلام. |
| Se o pai e a mãe ainda estivessem vivos... | Open Subtitles | لو كانت أمي وأبي لا يزالان على قيد الحياة. |
| Portanto, o pai e a mãe, juntos, passam pelo aconselhamento e pelos testes. | TED | فيأتي الأب و الأم معاً، و يمرون بمراحل الإرشاد و الإختبار. |
| A zona da cozinha onde o pai e a mãe morfam. | Open Subtitles | هذة منطقة المطبخ حيث أمك وأبيك يطبخان |
| Queria que o pai e a mãe estivessem aqui. | Open Subtitles | كنت أتمني أن يكون أبي و أمي معنا الأن |
| É uma treta. O pai e a mãe não podem fazer nada? | Open Subtitles | إنها مقرفة , لماذا لايستطيعون أمي وأبي فعل شيء .. |
| O pai e a mãe, morreram durante um dilúvio, por isso não faço ideia. | Open Subtitles | أمي وأبي كانا بالطوفان لذلك لا أملك أي فكرة عنهما |
| Olha, Alex, aquilo que acontece entre o pai e a mãe, é problema deles. | Open Subtitles | انظروا، أليكس، ما بين أمي وأبي ل أعمالهم. |
| Você até pode sentir o interior crescendo quando o pai e a mãe... | Open Subtitles | كنت حتى بالمعنى الخاص بك الدواخل تنمو عند أمي وأبي... |
| Não só o pai e a mãe, como o resto da família. | Open Subtitles | ليس فقط أمي وأبي بل جميع أفراد العائلة |
| Acho que o pai e a mãe queriam isto destruído. | Open Subtitles | أعتقد أن أمي وأبي يريدانا أن ندمره |
| O pai e a mãe, juntos, recebem os resultados. | TED | الأب و الأم معاً يتلقون نتائج الفحوصات. |
| Até parecemos o pai e a mãe deste bebé e não me lembro de ter casado com ele. | Open Subtitles | كما لو أننا نلعب الأب و الأم لهذا الطفل لكنني لا أذكر أنني تزوجته |
| - Tanto como ter sido inocentada depois de matar o pai e a mãe. | Open Subtitles | هكذا تقتلين أمك وأبيك وتهربين بفعلتك |