"paixoneta" - Traduction Portugais en Arabe

    • إعجاب
        
    • معجبة
        
    • سحق
        
    • اعجاب
        
    • افتتان
        
    • إزدحام
        
    • معجبه
        
    Queres arriscar a nossa vida e o nosso futuro por uma... paixoneta de crianças? Open Subtitles تريد أن تخاطر بحياتنا و مستقبلنا لأجل مجرد إعجاب طفولي؟
    É uma miúda de 9 anos com uma paixoneta, não candidata a presidente. Open Subtitles انها فتاة عمرها 9 سنوات و لديها إعجاب ليست مرشحة رئاسية
    Tenho uma grande paixoneta por ti e não consigo dominar, portanto... Open Subtitles أنا معجبة بك للغاية ولا أستطيع السيطرة على ذلك, لذا
    Como vai essa paixoneta imprópria pela Rachel? Open Subtitles فكيف هو سحق غير مناسب مخيف على راشيل القادمة؟
    Não é nada. É apenas uma pequena paixoneta. Open Subtitles أوه ، لا شيء يذكر فالأمر مجرد اعجاب بسيط
    É mais uma paixoneta de infância. Open Subtitles بالأحرى افتتان في مرحلة الطفولة.
    Sabia que ele tinha uma paixoneta por mim, mas... Open Subtitles عرفت بأنّه كان عنده إزدحام عليّ،
    Ele era o tipo novo na redação, a minha relação com o Don estava péssima e tive uma paixoneta estúpida por ele durante cinco minutos. Open Subtitles كان الشاب الجديد في العمل وعلاقتنا أنا ودون كانت تمرّ بمرحلة سيئة لذا عشت لحظة إعجاب غبية به لخمس دقائق فقط
    Eu costumava ter a pior paixoneta do mundo por ti. Sim, tu, Stiles. Open Subtitles كان لديّ أسوء إعجاب في العالم بك أجل ، أنت ، "ستايلز"
    Eu sei que isto é de loucos, mas tinha uma paixoneta enorme pela Hope quando ela estava no meu grupo de terapia. Open Subtitles أعلم أن هذا قد يبدو جنونيا لكن كان لدي إعجاب كبير بـ"هوب" عندما كانت في مجموعتي للعلاج النفسي
    Não te lembras da tua primeira paixoneta? Open Subtitles ألا تذكر أول إعجاب لك؟
    É muito querido o facto do Tyson ter uma paixoneta por mim, mas não vou namorar com ele. Open Subtitles كنت أعني أن الأمر جميل جداً، كما تعلم إعجاب (تايسون) بي، ولكني لست مقتنعة تماماً وما الذي تغير؟
    Dex, calma aí. Ela tem uma paixoneta. Open Subtitles مهلاً ، مهلاً ، مهلاً (ديكس) ، إهدأ هي لديها إعجاب بسيط
    A não ser que tenha uma paixoneta, presumo que haja um motivo. Open Subtitles فإن لم تكوني معجبة بي، أعتقد أن هناك سبباً وجيهاً لذلك.
    A não ser que tenha uma paixoneta, presumo que haja um motivo. Open Subtitles فإن لم تكوني معجبة بي، أعتقد أن هناك سبباً وجيهاً لذلك.
    Acho que ela disse que tinha uma paixoneta pelo Frank Sinatra. Open Subtitles يبدو أنها قالت بأنها معجبة بفرانك سيناترا
    Mas agora que a tua paixoneta de estudante com a mulher que destruiu a tua vida te impede de salvar a minha, Open Subtitles ولكن بما أن صبيّك قد سحق المرأة التي دمّرت حياتك .. يمنعك من إنقاذ حياتي
    - Joey, deve ser só uma paixoneta. Open Subtitles جوي، أنت تحصل مستاء من أجل لا شيء. - وربما هذا هو مجرد سحق.
    Era uma paixoneta muito óbvia, não era? Open Subtitles يا له من اعجاب واضح، اليس كذلك؟
    Nunca vi uma paixoneta tão longa. Open Subtitles انه، مثل أطول فترة اعجاب على الاطلاق
    Isto não é amor. É uma paixoneta. Open Subtitles هذا ليس حباً هذا افتتان
    Acho tão engraçado quando tens uma paixoneta. Open Subtitles أعتقد هو لطيفُ جداً عندما أنت عِنْدَكَ a إزدحام صَغير.
    Sabias que tinha uma paixoneta por ti desde que te conheci? Open Subtitles انت تعلم انني كنت معجبه فيك من اول مقابله لنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus