As instituições governamentais foram completamente destruídas, incluindo o Palácio Presidencial. | TED | المؤسسات الحكومية قطع رأسها، بما في ذلك القصر الرئاسي. |
Recebemos informações de manifestantes a dirigirem-se para o Palácio Presidencial, em Heliopolis. | Open Subtitles | لدينا أخبار عن متظاهرون في طريقهم إلى القصر الرئاسي في هليوبليس |
Parabéns, são grandes fuzileiros. Finalmente posso liberá-lo deste fardo e voltar ao Palácio Presidencial. | Open Subtitles | تحياتي لرجال المارينز الشجعان أخيراً ساريحكم من وجودي و أعود إلى القصر الرئاسي |
Depois, à noite, estamos todos convidados para uma recepção no Palácio Presidencial, para recebermos o Ano Novo. | Open Subtitles | فى نهاية السهرة اليوم كلنا مدعوون لحفلة فى قصر الرئاسة بمناسبة العام الجديد |
Depois, à noite, estamos todos convidados para uma recepção no Palácio Presidencial, para recebermos o Ano Novo. | Open Subtitles | فى نهاية السهرة اليوم كلنا مدعوون لحفلة فى قصر الرئاسة بمناسبة العام الجديد |
Quero que me encontre no Palácio Presidencial, e leve a minha mala. E rápido! Xania corre um grande perigo. | Open Subtitles | (سأقوم بخطوتي الأخيرة في (بريزيدنتال بالاس و أسرعي (زانيا) في خطر داهم |
Encontrar-me-ei com os outros amanhã de manhã para planear um ataque ao Palácio Presidencial. | Open Subtitles | سأجتمع مع الآخرين في الغد لنخطط لهجوم على القصر الرئاسي |
Pergunta-lhe se sabe alguma coisa sobre os manifestantes que se dirigem para o Palácio Presidencial. | Open Subtitles | اسئله ان كان يعلم شيئًا عن المحتجين المتجهين الى القصر الرئاسي. |
Sabias que dantes a Casa Branca era designada por Palácio Presidencial? | Open Subtitles | أتعلم أن البيت الأبيض أعتاد أن يُطلق عليه "القصر الرئاسي"؟ |
Distracção para a imprensa enquanto o B613 explodia o Palácio Presidencial no Quénia. | Open Subtitles | تشتيت للاعلام حتى تتمكن ب613 من تفجير القصر الرئاسي في كينيا |
Quero que coloques a maior bomba que puderes o mais perto possível do Palácio Presidencial. | Open Subtitles | أريدك أن تضع أكبر قنبلة يمكنك الوصول إليها في أقرب مكان ممكن من القصر الرئاسي هل تفهم ؟ |
No Palácio Presidencial. | Open Subtitles | على العشاء الليلة في القصر الرئاسي. |
Quando os talibãs devastaram Cabul, foram até ao Palácio Presidencial e rasgaram todos as pinturas de seres vivos, até removeram as cabeças de leões em pedra. | Open Subtitles | عندما اجتاحت طالبان كابول ذهبوا إلى القصر الرئاسي ومزقوا اللوحات التي تصور الكائنات الحية حتى أنهم محوا وجوه تماثيل الأسود |
Era o Presidente Amirev, os comunistas estão a atacar o Palácio Presidencial. | Open Subtitles | كان هذا الرئيس(أمروف) الشيوعيين يهاجمون القصر الرئاسي |
Em Fevereiro de 2011, os boatos chegaram à velha cidade de Holifgrad, a poucos quilómetros do Palácio Presidencial, um local estratégico importante para o Governo. | Open Subtitles | في شهر فبراير من عام 2011 (وصلت الإشاعات إلى مدينة (هوليفغارد مدينة تبعد كيلومترات قليلة عن القصر الرئاسي |
Num gesto simbólico, a bandeira nacional da Krakozhia foi rasgada... do Palácio Presidencial e do edifício do Parlamento. | Open Subtitles | فى بادرة رمزية، العلم الوطنى لقراقوزيا تم تمزيقه من قصر الرئاسة ومبنى البرلمان |
Estava no Palácio Presidencial que era dominado pelo inimigo. | Open Subtitles | توجد فى قصر الرئاسة الوحيد الواقع تحت سيطرة العدو. |
Em directo do Palácio Presidencial em La Paz... | Open Subtitles | التقارير على الهواء مباشرة هنا في قصر الرئاسة في (لاباز) |
Alguém com um interesse velado em ter o Assad no Palácio Presidencial, isso de certeza. | Open Subtitles | شخص ما لديه مصلحة في بقاء (الأسد) في قصر الرئاسة ذلك أكيد |
Temos que chegar ao Palácio Presidencial imediatamente! | Open Subtitles | فونتان) علينا أن نصل إلى (بريزيدنتال بالاس) في الحال) |