CANAL DO Panama, AMERICA CENTRAL 3,100 Km A SUL DA VERDADEIRA AMERICA | Open Subtitles | قناة بنما امريكا الوسطي تبعد193 ميل جنوب امريكا الحقيقية |
O que é que queres? - Tens Panama Red? | Open Subtitles | -هل يمكننى أن أحصل عالى بعضاً من بنما رد؟ |
Sabemos que haverá um golpe de Estado... no dia das eleições do Panama. | Open Subtitles | تشير الإستخبارات بأنّ هناك إنقلاب رئيسي قد خطّط "ليوم الإنتخابات في "بنما |
Os colombianos recomendaram o banco Noriega na cidade do Panama. | Open Subtitles | الكولومبيين يفضلون بنك "نورييجا" فى مدينة "بنما |
Por favor, por favor, liga-lhe do Panama. | Open Subtitles | إذا ، أرجوك ، أرجوك ، أرجوك يا أخي اتصل بها من (باناما) |
No Panama, disseste que estavas cansado disto. | Open Subtitles | في بنما قلت بعدما ننتهي من كل هذا |
Por roubar mais informações secretas e perigosas que os Panama Papers e o WikiLeaks juntos? | Open Subtitles | لأختراع معلومات خطيرة جداً وسرية لأوراق " بنما " والويكيليكس ؟ |
"Panama Papers", homens muito perigosos a nível internacional. | Open Subtitles | اوراق بنما اشخاص خطرون على مستوى العالم |
- Ele será o nosso homem no Panama. - Como está? | Open Subtitles | "سيكون رجلنا في "بنما - كيف حالك ؟ |
A mãe do Lex é fixe, porque deixa-nos passar aqui a noite e, se não fosse pela tua, Trip, nunca teríamos fumado aquela Panama Red, ontem à noite. | Open Subtitles | أمي قانون المفضل هو بارد لأنها تتيح لنا قضاء الليل ... وإذا لم يكن لأمك، رحلة ... نحن لن دخنوا أن غرامة بنما الأحمر الليلة الماضية. |
Aguenta um pouco. Tens um armazém registado no Panama que costumava ser um posto abastecedor de uniformes. | Open Subtitles | مهلاً، لديكِ مستودع "مسجّل في "بنما |
- Sim, eu arranjo-te Panama Red. | Open Subtitles | -يأحصل لك على بنما رد -عريف؟ |
Estacionado no Panama. | Open Subtitles | تمتعيينهفي "بنما" |
Bem, Panama. | Open Subtitles | حسنا، بنما. |
Esta é a Panama. | Open Subtitles | هذا (بنما)0 |
"El hijo de la Republica de Panama." | Open Subtitles | ابن جمهورية باناما |
E agora é Panama Beach. | Open Subtitles | والآن وصلنا الي شاطئ "باناما" |