"papá e" - Traduction Portugais en Arabe

    • أبي و
        
    • أبى و
        
    • والدكِ و
        
    O que é que ele vos vai chamar, papá e Popó? Open Subtitles ماذا كان من المفترض أن يدعوك، يا أبي و يا أشعث؟
    ...para lutar pelo seu povo, como o papá e o avô lutaram contra aqueles que dizem que somos menos do que eles, que dizem que não somos iguais em termos de beleza e bençãos. Open Subtitles لتكافح من أجل شعبها كما أبي و والده كافحا ضد الذين قالو بأننا أدنى مستوى منهم الذين قالوا لسنا مساوين لهم في الجمال وفي النسب
    O papá e a mamã passaram o resto da tarde a discutir. Open Subtitles بقية اليوم أبي و أمي كانا يتشاجران
    O papá e o Otis estão na casa. Vai buscá-los. Open Subtitles أبى و أوتيس لا زالا داخل المنزل إذهب و أخرجهم
    Depois de fazeres um bom soninho... o papá e a polícia vão apanhá-lo. Open Subtitles بينما تأخذين قسطاً من الراحة بشكل جيد والدكِ و الشرطة سيكونوا قد قبضوا عليه
    "Trato-os por papá e mamã..." Porquê? Open Subtitles " يجب أن أناديكما " أبي " و " أمي لماذا ؟
    Posso voltar quando estiver controlada, porque a mamã, o papá e o advogado têm um acordo com o diretor. Open Subtitles أعود الى هنا عندما أسيطر على نفسي لان أبي و أمي والمحامي "لديهم إتفاق مع "المأمور
    Joguei muito com o papá e a Julie enquanto estiveste fora. Open Subtitles لقد لعبت كثيرا مع أبي و "جولي" حين كنتِ في الفضاء
    "A mamã e o papá e todos os meus irmãos dizem olá. Open Subtitles "أمّي و أبي و جميع إخوتي، كلّهم يبلّغونك التحيّة"
    O meu papá e eu fizemos uma aposta. Open Subtitles أبي و أنا قمنا بالرهان,أترى
    A mamã, o papá e a avó. Open Subtitles أمي و أبي و جدتي
    Percorrer os mercados de Natal com o papá e o Roman, celebrar com Beaujolais Nouveau no Le Tambour. Open Subtitles التسوق في عيد رأس السنة مع أبي و (رومان) الاحتفال بـ "بولوجيه نوفو" في فندق "لو الدف"
    Vou passar as festas com o papá e o Roman em Paris. Pensei que como costumamos passar este dia juntos, bem, vocês sabem... Open Subtitles سأقضي العيد مع أبي و (رومان) في "باريس" فلقد اعتدت على قضائه معهما
    Perdi o meu voo e esqueci-me de ligar ao papá e ao Roman. Vão ficar preocupados. Devia fazer isso quando chegar a casa. Open Subtitles لقد تأخرت عن رحلتي ونسيت إخبار أبي و (رومان) سيقلقان ، يجب أن أتصل بهما حالما أصل إلى المنزل
    - Apenas eu, o papá e o "Azulão". Open Subtitles فقط أنا و أبي و الكلب الأزرق.
    Talvez devesses apenas deixar o papá e o Roberto tratar disto. Open Subtitles ربّما عليك أن تدع أبي و(روبيرتو) يتوليا الموضوع.
    O papá e o tio Johnny partilham o mesmo pescoço espesso e cabeça quadrada. Open Subtitles ...أبي و عمي (جوني) يتشاركون نفس الرأس المستدير و العنق السميك
    Muito bem, somos os Camisola Vermelha Camisola Azul, e aqui vai uma canção a que chamamos "O Quarto do papá e da mamã". Open Subtitles حسنا نحن الرداء الأحمر الرداء الأزرق و لدينا أغنية نسميها غرفة أبى و أمى
    Do quarto do papá e da mamã Open Subtitles ♪ من غرفة أبى و أمى ♪
    Do quarto do papá e da mamã Open Subtitles ♪ من غرفة أبى و أمى ♪
    O papá e eu amamo-nos muito. Mas, mais do que tudo, amamos-te a ti. Open Subtitles {\pos(190,230)}والدكِ و أنا نحب بعضنا كثيراً و الأهمّ أننا نحبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus