A afirmação é curta e direta, chamando a criança pelo nome e assumindo o papel dele na vida dela. | TED | التصريح قصير ومباشر، دعوة الطفلة باسمها وتقبل دوره في حياتها. |
É livre de cumprir o papel dele na morte de Arthur e não há nada que eu possa fazer para evitar isso. | Open Subtitles | إنه حر كي يلعب دوره في قتل (آرثر) ولا يمكنني فعل شيئ لمنع ذلك |
Tenho uma oportunidade de expor o Juiz Barnes pelo papel dele na condenação do meu pai. | Open Subtitles | لدي فرصة لفضح (القاضي (بارنز في دوره في إدانة أبي |
Avisaste que ele era suspeito, deste-lhe a oportunidade de queimar o carro, encobrir o papel dele na morte da Holly. | Open Subtitles | حذّرته أنّه مُشتبه به، ممّا منحه فرصة لإحراق سيّارته. تغطية دوره في وفاة (هولي). |
Segundo o Sr. Jackson, depois que a Shana falou com ele, ela foi confrontar o Elliot sobre o papel dele na morte do antigo namorado. | Open Subtitles | (وفقاً للسيد (جاكسون ،فإنه بعد أن تحدثت (شانا) إليه مباشرة ذهبت لمواجهة (إيليوت) بشأن دوره في وفاة خليلها السابق |