Na verdade ele tinha dinheiro, mas nunca parámos de beber vinho barato. | Open Subtitles | حقيقتاً لقد كان لدينا نقوداً ولكن نحن لم نتوقف عن شرب النبيذ الرخيص. |
- Não parámos de rir. | Open Subtitles | لم نتوقف عن الضحك لا تفتح عينيك |
E mesmo assim... nunca parámos de o procurar. | Open Subtitles | و لكننا لم نتوقف عن البحث عنهُ |
Brinco mais e mais até começar a perguntar-me porque parámos de brincar. | TED | ألعب وألعب حتى أبدأ في التساؤل لما توقفنا عن اللعب اصلاً. |
Parece que finalmente parámos de guardar segredos a tempo do nosso casamento. | Open Subtitles | يبدو اننا اخيرا توقفنا عن الاحتفاظ بالاسرار فى الوقت المناسب لزواجنا |
E acho mesmo que é principalmente porque parámos de ouvir os doentes. | TED | وأعتقد حقا أن الشيء الأكثر أهمية من ذلك هو أننا توقفنا عن الاستماع للمرضى. |
Desde que nos conhecemos, nunca mais parámos de falar. | Open Subtitles | لم نتوقف عن الحديث من ألتقينا |
- Por isso não parámos de lutar. | Open Subtitles | لهذا فَلن نتوقف عن قتالكُم |
Quando é que parámos de aplaudir o homem com o lança-chamas ou uma arma de disparar ácido? | Open Subtitles | متى توقفنا عن تشجيع الرجل الذي يحمل قاذفة اللهب؟ أو سلاحاً يرش الحمض؟ |
parámos de celebrar as opções de vida de cada um. | Open Subtitles | توقفنا عن الإحتفال بخيارات بعضنا بالحياة وبدأنا نصفيها |
Quando é que parámos de poder ser eu e tu? | Open Subtitles | متى توقفنا عن كوننا احرار لنكون أنا وأنت؟ |
Algures no caminho... acho que parámos de olhar um para o outro. | Open Subtitles | في مكان ما على طول الطريقِ أعتقد أننا توقفنا عن الإهتمام لبعضنا |
parámos de ter sexo, mas ainda nos encontramos uma vez por mês, para falar e claro que não falo com ela! | Open Subtitles | حتى لو توقفنا عن ممارسة الجنس مازلنا معاً .. مره في الشهر لتحدث و نعوض ما فات |
Porque quase parámos de discutir. E o sexo foi óptimo. | Open Subtitles | , لاننا بالكاد توقفنا عن الشجار و الغزل كان رائعاً |
Só porque nós parámos de namorar, não significa que todos os sentimentos deixaram de existir. | Open Subtitles | فقط لاننا توقفنا عن المواعده هذا لا يعني ان كل الاحاسيس اختفت |