A minha avó não teve outra hipótese senão enviar-me para a cidade para viver com uma tia que eu nunca tinha visto. | TED | لم يكن لجدتي خيار سوى إرسالي إلى المدينة للعيش مع خالة لم أقابلها قط في حياتي. |
- Sim, Miss Susan? Manda isto para a cidade para ser lavado e passado. | Open Subtitles | أرسلى تلك الملابس إلى المدينة للتنظيف والكى |
Queres que volte para a cidade para verificar o fogão? | Open Subtitles | تُريدُني أَنْ أَرْجعَ إلى المدينة وتُدقّقُ الطبَّاخَ؟ |
Era difícil, mas se tudo corresse bem, iríamos mudar-nos para a cidade para podermos estar juntos. | Open Subtitles | كانت صعبة ، ولكن إذا كان وضعها كنا سننتقل إلى المدينة ليتسنّى لنا جميعاً أن نكون معاً |
Querida, leva aqui o jovem Príncipe Encantado para a cidade para que ele possa dar os termos do nosso acordo ao comandante supremo aliado da 2ª de Massachusetts. | Open Subtitles | عزيزتي، رافقي الأمير الحسن إلى المدينة لكي يستطيع أن يوصل طلبات إتفاقنا |
E depois veio numa carrinha para a cidade, para uma loja de brinquedos. | Open Subtitles | وبعد ذلك وضع في شاحنة إلى المدينة ثم إلى محل الألعاب |
Trouxemo-la de volta para a cidade para receber tratamento médico. | Open Subtitles | ولقد أحضرناها إلى المدينة .للحصول على الرعاية الطبية |
Electro-City é a história de um jovem que vai do campo para a cidade para ser uma estrela da Broadway e é condenado à cadeira elétrica por um crime que não cometeu. | Open Subtitles | مدينة الإلكترو هي قصة شاب صغير الذي ينتقل من المقاطعة إلى المدينة ليصبح نجماً مشهوراً ويذهب فوراً إلى الكرسي الكهربائي |
Por isso vim para a cidade, para o parque do Rock'n Roll, porque esses músicos tomaram conta de tudo. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين نزلت إلى المدينة إلى روك 'ن' لفة بارك، لأنك تعرف هذه الموسيقيين قد اتخذت كل شيء أكثر، زميله. |
Volto já para a cidade, para me encontrar com Nerva e com os restantes. | Open Subtitles | يجب أن أعود إلى المدينة لكى أقابل " نيرفا " و ألاخرين |
Não, embora se tenha mudado para a cidade para estudar engenharia, mas ele ligou-se... ao negócio de exportação. | Open Subtitles | لا ، مع أنه أتى إلى المدينة لدراسة الهندسة ، ولكنه -إمتهن مهنة التصدير التجاري |
Ela foi para a cidade para ver o namorado. | Open Subtitles | ذهبت إلى المدينة لرؤية خليلها. |
Não, vamos para a Cidade... para viver com a Tia Gwen, por enquanto. | Open Subtitles | لا، سنذهب إلى المدينة للعيش مع العمة "جوين" لفترة |
De vez em quando, os artefactos que antecedem a Ascensão dos Ori são encontrados ou escavados, considerados hereges e são levados para a cidade para serem queimados no fogo. | Open Subtitles | يتم إيجادها أو التنقيب عنها وتعتبر أثرية... ثم يتم جلبها إلى المدينة ليتم حرقها بالنار عندما وصل جهاز الاتصال... |
Harriet, com um ou dois amigos de escola, fui para a cidade para vê-lo. | Open Subtitles | "هارييت" وعدد من زملائها في المدرسة ذهبوا إلى المدينة لمشاهدة العرض |
Então, nós comemos os cavalos e os cães ... o meu pai e os outros homens foram para a cidade para ir buscar ajuda, mas ... | Open Subtitles | وذلك بعد أن أكلت الخيول والكلاب... والدي وغيره من الرجال ذهب إلى المدينة للذهاب الحصول على بعض المساعدة، ولكن... |
para a cidade para organizar um grupo de busca. | Open Subtitles | إلى المدينة كي أكون بعض القوات. |
Tem que ir para a cidade para isso. | Open Subtitles | عليك أن تذهب إلى المدينة من أجل هذا |
Vou para a cidade para abastecimento. | Open Subtitles | سأذهب إلى المدينة لشراء بعض الحاجيات |
Não éramos amigos... mas... apanhávamos o mesmo comboio para a cidade para ir trabalhar. | Open Subtitles | لكن أخذنا نفس القطار إلى المدينة للعمل |