"para a hora" - Traduction Portugais en Arabe

    • لساعة
        
    • على وقت الشاي
        
    Especialidade da casa. Faço-os todos os dias para a hora do cocktail familiar. Open Subtitles تخصص منزلي , أصنعه يوميا لساعة الكوكتيل الخاصة بالعائله
    Sabe quem tem levado comida para a hora de camaradagem? Open Subtitles أتعرفين من كان يحضر الوجبات الخفيفة لساعة الرابطة؟
    Despachem-se, e vão para a hora do almoço. Open Subtitles إستَعجلوا رجاءً، و غادروا لساعة غداءكم.
    Agora falta exactamente um minuto para a hora do chá. Open Subtitles الآن هو بالظبط الان دقيقة واحدة على وقت الشاي
    E até a jovem Alice vir beber chá convosco, faltará sempre um minuto para a hora do chá, para ti e para os teus desmiolados. Open Subtitles وحتى تنظم الشابة "اليس" لكم للشاي هناك دائما دقيقة واحدة متبيقة على وقت الشاي ....
    - Querem ficar para a hora da história? Open Subtitles اتريدون البقاء لساعة رواية القصة؟
    Se importa se ele fica aqui para a hora? Open Subtitles هل تمانعين ان تسكع هنا لساعة ؟
    Estamos a preparar-nos para a hora de ponta. Open Subtitles نحن نستعد لساعة الازدحام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus