E ele olha para a minha mão, pega na minha mão, olha para a minha aliança e sorri para mim. | Open Subtitles | و قد نظر إلى يدي , أخذ يدي نظر إلى خاتم زواجي و ابتسم لي |
Não estamos só a perder as cores. Olha para a minha mão! | Open Subtitles | نحن لا نفقد ألواننا فقط إنظروا إلى يدي |
Pois foi. Olho para a minha mão e penso, "Mas que raio?" | Open Subtitles | أعلم أنظر إلى يدي كثيراً و أقول "يا للهول" |
Cada pêlo do teu braço está a faiscar para a minha mão. | Open Subtitles | كل شعره في ذراعكِ تتطاير بالشرر إلى يدي |
Olha para a minha mão e conta comigo. | Open Subtitles | أنظر إلى يدي وعد معي |
Olhei para a minha mão e estava a segurar isto. | Open Subtitles | نظرت إلى يدي وكنت ممسكاً بهذا |
Olha para a minha mão. | Open Subtitles | أنظر، أنظر إلى يدي |
Olha para a minha mão. | Open Subtitles | انظري إلى يدي |
Olha para a minha mão. | Open Subtitles | انظري إلى يدي |
Olha para a minha mão. | Open Subtitles | انظر إلى يدي |
- Olhai para a minha mão. | Open Subtitles | -انظر إلى يدي . |
Olhe para a minha mão. | Open Subtitles | -انظر إلى يدي ! |
Olha para a minha mão! | Open Subtitles | انظري إلى يدي! |