"para a montanha" - Traduction Portugais en Arabe

    • إلى الجبل
        
    • للجبل
        
    • إلى الجبلِ
        
    • إلى جبل
        
    • إلى الجبال
        
    • أعلى الجبل
        
    • لجبل
        
    É a casa onde eu morava, antes de ir para a montanha. Open Subtitles هذا هو البيت الذي عشت فيه قبل أن اغادر إلى الجبل
    Agora, anda. É este o caminho para a montanha do Norte? Open Subtitles والآن هيّا بنا من هنا إلى الجبل الشماليّ؟
    Assim que tivermos as armas vamos direitos para a montanha. Open Subtitles حالما نحصل على الأسلحة فسنتوجّه مباشرةً للجبل
    Levem o meu filho para a montanha. Open Subtitles خُذْ إبنَي إلى الجبلِ.
    Então eu, Sanada Masayuki, voltarei para a montanha Kudo. Open Subtitles ثم أنا ، سانادا ماسايوكي سيعود إلى جبل كودو
    Bem, se ele fazia magia... se ele podia mandar as crianças para a montanha... porque é que ele não podia usar a sua flauta mágica para fazer as pessoas pagarem... por ele se ter livrado dos ratos? Open Subtitles ..حسناً، إن كان يعرف السحر ..إن استطاع أن يأخذ الأطفال معه إلى الجبال ..لماذا لم يستخدم السحر ليجعل أهل المدينة يدفعون له
    Então, mandou-nos para a montanha para garantir que não o encontraríamos. Open Subtitles لذا أرسلتينا أعلى الجبل للتأكد من أننا لن نجده
    Pensei que tinha dito que ia para a montanha Eterna. Open Subtitles ظننت أنك قلت بأننا سنذهب (لجبل (إيثون نحن كذلك إذاً, أنتما تسيران في الإتجاه الخاطىء
    Os alpinistas empoleiraram-se em altos rochedos e falaram dos alpinistas que se tinham perdido lá em cima no cume, virando-se para a montanha, ou seja, falaram diretamente com eles. TED وقد وقف المتسلقون على صخرة مرتفعة وتحدثوا عن المتسلقين الذين فُقدوا هنالك قرب القمة وقد أستداروا إلى الجبل .. لكي يُحدثوهم مباشرةً
    Isto é a primeira espada que eu lanço Depois que eu vim para a montanha Open Subtitles هذا اول سيف إخترته بعد أن جئت إلى الجبل
    Ele voltou logo para a montanha. Open Subtitles عاد إلى الجبل خلال وقت لا يذكر.
    Vamos para a montanha ou para o mar... com a mãe... Open Subtitles لنذهب إلى الجبل أو البحر يومالسبت_BAR_
    Nós vamos para a montanha. Open Subtitles ... نحن فقط نتوجه إلى الجبل
    Pouco depois desta reunião terminar, começaremos a transferir os residentes de Wayward Pines de novo para a montanha, onde voltaremos a adormecer até a ameaça Abi estar contida. Open Subtitles بإختصار، بعدما ينتهي هذا الاجتماع سنبدأ بعملية نقل المواطنين للعودة للجبل
    Os Abis estão a reunir-se, mas traremos toda a gente para a montanha. Open Subtitles المخلوقات تتجمع ولكننا سنحضر الجميع للجبل
    Temos de trazer os que foram seleccionados para aqui, para a montanha, o mais depressa possível. Open Subtitles علينا إحضار المختارين لهنا، للجبل بأسرع ما يمكن
    Eles atrairam-no para a montanha. Open Subtitles أغروه إلى الجبلِ.
    Espera,Bobble,elasestão a ir para a montanha deslizante! Open Subtitles انتظر، يبدو أنهم ذاهبين إلى جبل الوحل
    Além disso, tragam meu melhor guerreiro para a montanha Open Subtitles واحضر أيضا أفضل محارب عندى إلى الجبال
    Despreocupado, o pretor Cláudio Glabro chefiou um exército de 3000 homens até ao refúgio dos rebeldes no Monte Vesúvio e bloqueou a única passagem para a montanha. TED بغير مبالاة، اتخذ القائد كلاوديوس غلابر جيشا من ثلاثة آلاف رجل إلى ملجأ المتمردين في جبل فيزوف، وأغلق الممر الوحيد أعلى الجبل.
    - Vou para a montanha Doce, tens razão. Open Subtitles -سأذهب لجبل "كاندي" ، أنت محقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus