É suficientemente profundo para afundar o Monte Evereste e ainda sobram mais de 2100 metros de água por cima do pico submerso. | TED | هذا عمقٌ كافٍ لإغراق جبل إيفرست وإبقاء أكثر 2.1 كيلومترًا من الماء فوق قمته المغمورة حديثًا. |
O betão usado para afundar o Cugini contém cinza pesada em vez de cimento Portland. | Open Subtitles | الاسمنت المسلح المستخدم لإغراق كوجيني مشكل من المادة أ الرماد عوضاً عن الاسمنت المصنع في مدينة بورتلاند |
O Carniceiro de Bay Harbor usou-as para afundar os sacos. | Open Subtitles | استخدمها سفّاح مرفأ الخليج كثقل لإغراق أكياسه |
Algo para afundar o vosso navio. | Open Subtitles | شيء ما ليغرق سفينتكم |
Ele preparou o barco para afundar! | Open Subtitles | -اعد القارب ليغرق |
Quer dizer que na eventualidade de uma Guerra... eles antecipam-se usando os seus submarinos para afundar a frota Britãnica... incluindo os barcos de passageiros. | Open Subtitles | تعني أنه في حالت الحرب، يشاركون بإستخدام غواصاتهم لإغراق السفن البريطانية، مع سفن نقل الركاب |
As pedras que usei para afundar as minhas vítimas talvez me afundem. | Open Subtitles | "الصخور التي استخدمتُها لإغراق ضحاياي، قد تغرقني أنا أيضاً بالنهاية" |
Daria de bom grado a minha mão para afundar no oceano, toda a ilha da Grã-Bretanha. | Open Subtitles | أنا أقدم يدي بسرور لإغراق جزيرة "بريطانيا" العظمى في المحيط |
Prepararam um velho barco da Marinha para afundar. | Open Subtitles | وكانوا مستعدّين نوعاً ما لإغراق سفينة قديمة تابعة لسلاح البحرية -ماذا؟ |
Óptimo dia para afundar um navio, não é? | Open Subtitles | ياله من يوم لإغراق السفينة، أليس كذلك؟ |
Sabes, eu alistei-me para afundar barcos alemães. | Open Subtitles | لقد جندت لإغراق السفن الألمانية |
Tudo isso para afundar um navio? | Open Subtitles | كل هذا لإغراق قارب؟ |