Leonardo utilizou as ideias de Vitrúvio para resolver, de forma metafórica, o problema da "quadratura do círculo", utilizando a Humanidade como a área para ambas as formas. | TED | استخدم ليوناردو أفكار فيتروفيوس لحل مشكلة تربيع دائرة مجازا مستخدماً البشر كمساحة لكلا الشكلين. |
E as grandes separações são dolorosas para ambas as partes. | Open Subtitles | والانفصال لوقت طويل يسبب الألم لكلا الطرفين |
Em 1982, a universidade era demasiado pequena para ambas as equipas e estourou a guerra. | Open Subtitles | في 1982 الحرم الجامعي أثبتَ صغير جداً لكلا الفِرَق وحرب إنفجرتْ |
Fazemos o que é justo para ambas as partes. | Open Subtitles | أَقُولُ بأنّنا نَعمَلُ الذي عادلونُ وفقط لكلتا الأطراف. |
Naturalmente, a primeira preocupação para ambas as partes... é o bem estar do pequeno WendellJunior. | Open Subtitles | طبيعياً ، الإهتمام الأول لكلتا الأطراف رفاهية ويندل الصغير |
As caixas são salvaguardas para ambas as espécies. | Open Subtitles | يعتبر الصندوقين إجراءات وقائية للطرفين |
Sugiro um compromisso para ambas as partes. | Open Subtitles | كل ما أريده هو تسوية للطرفين |
O dinheiro da droga é importante para ambas as economias. | Open Subtitles | أموال المخدرات ذات أهمية بالغة لكلا اقتصادينا |
Que as nossas conversas sejam benéficas e frutuosas para ambas as partes. | Open Subtitles | من الممكن أن تكون مناقشاتنا مفيدة ومثمرة لكلا الطرفين |
Ele tinha um álibi sólido para ambas as noites. | Open Subtitles | كانت لديه حجة دامغة لكلا الليلتين |
Dado que alguns concorrentes fulcrais para ambas as posições na corrida não podem estar cá presentes hoje, a comissão de regras aconselha que esperemos pelo seu regresso antes de lançar mais votos. | Open Subtitles | نظرًا لكون المتنافسين الرئيسين لكلا المنصبين بالحزب غير قادرين على الحضور اليوم نصحتنا لجنة القوانين بإنتظار عودتهما قبل إجراء مزيد من عمليات التصويت |
O negócio é bom para ambas as partes. | Open Subtitles | الصفقة جيدة لكلا الطرفين |
para ambas as espécies. | Open Subtitles | لكلا الجنسين بالطبع |
É o mesmo símbolo para ambas as palavras. | Open Subtitles | هذا نفس الرمز لكلا العالمين |
Temos de tornar isto vantajoso para ambas as partes. | Open Subtitles | علينا الاستفادة من هذا لكلتا الشركتين |
É melhor assim para ambas as partes. | Open Subtitles | انها الطريقة الافضل للطرفين |
É justo. Sim, 69 é justo para ambas as partes. | Open Subtitles | أجل، 69 هو سعر مناسب للطرفين |