Pergunte-lhe, antes de mais, se está pronto para assinar os papéis. | Open Subtitles | قبل كل شئ ,اسئله, هل هو جاهز لتوقيع الاوراق ؟ |
Ele disse que viria às N.U. daqui a cinco horas com o primeiro-ministro russo para assinar o tratado, como previsto. | Open Subtitles | قال إنه سيأتي إلى الأمم المتحدة خلال خمسة ساعات مع رئيس الوزراء الروسي لتوقيع المعاهدة كما هو مُجَدْوَل |
Diz-me que estás cá para assinar os papéis do divórcio. | Open Subtitles | أخبرني من فضلك أنّك هنا للتوقيع على أوراق الطلاق |
Se dou uma caneta para assinar é porque há algo para assinar. Então havia papeis por aqui. | Open Subtitles | حسناً أعطي الرجل شيئاً ليوقع به وهذا يعني ربما كان لديه شيء موقع |
Já trazemos impressos para assinar e depois levamo-la para cima. | Open Subtitles | حسنا، اجلسي و سنعود مع بعض الاوراق لتوقيعها ثم سنأخذك فوق |
Tive de voltar para assinar uns papéis. Sabes, acabar as coisas. | Open Subtitles | كان علي العودة لتوقيع بعض الأوراق كما تعلم ،إنهاء الأمر |
No outono de 2013, um marco importante aproxima-se quando Yanukovych se prepara para assinar um acordo com a UE. | Open Subtitles | مثّل عام 2013 نقطة تحول رئيسية حينما بدا يونوكوفيتش مستعدا لتوقيع إتفاقية التجارة الحرة مع الإتحاد الأوروبي |
Isto significa negociar com chefes de estado e secretários de estado em 50 países para assinar tratados. | TED | هذا يعني التفاوض مع رؤساء الدول، ووزراء الخارجية ل 50 دولة لتوقيع معاهدات. |
Foi mais difícil para o Jimmy não estar presente para assinar. | Open Subtitles | كان من الصعب على جيم أن لا يكون هنا لتوقيع العقد. |
- Gostaríamos que nos acompanhasse à esquadra para assinar uma declaração. | Open Subtitles | سنقدر لو ترافقينا برحلة العودة للمركز لتوقيع أقوالك |
Tenho 20 anos e fui idiota o suficiente para assinar um contracto. | Open Subtitles | انظري لقد كنت غبيا كفايه لتوقيع هذا العقد |
só para descobrir que o meu ídolo, Wil Wheaton, decidira que tinha coisas melhores para fazer do que aparecer para assinar a minha figura de acção. | Open Subtitles | إلى مؤتمر رحلة ديكسي السنوي الرابع فقط لأجد أن قدوتي ويل ويتون قد قرر أن لديه أمور أهم من المجيء للتوقيع على لعبتي |
Tem reuniões com dois novos distribuidores de copos e tem aqui um monte de coisas para assinar. | Open Subtitles | لديك اجتماع مع اثنين من الموزعين الجدد للاكواب يوم الاثنين وهنا كومة من الاشياء للتوقيع |
E arranjaram um palhaço na câmara para assinar os atestados de óbito. | Open Subtitles | و احضروا هذا العمدة البهلوان للتوقيع علي تصريح الدفن |
Na próxima vez, peça a outra pessoa para assinar o formulário. | Open Subtitles | في المرة القادمة أحضر شخصا آخر ليوقع الاستمارة الجمركية |
É preciso um homem íntegro para assinar uma petição para que o homem que o alvejou vá ao funeral da mãe. | Open Subtitles | ليوقع على عريضة للسماح لمن أطلق النار عليه بحضور جنازة والدته |
Não há problemas. Apenas alguns documentos para assinar. | Open Subtitles | لا يوجد مشكلة فقط بعض المستندات لتوقيعها |
Não, dei-lhe os papéis do divórcio para assinar e é por isso que está maldisposto. | Open Subtitles | كلا، أعطيته أوراق الطلاق ليوقعها و لهذا هو في مزاج سيئ |
para assinar coisas de herança antes de me fazer a estrada. | Open Subtitles | لأوقع بعض الأشياء المتعلقة بالميراث قبل أن أنطلق في طريقي. |
O Almirante de França, Claude d'Annibault, virá à corte de Vossa Majestade para assinar o tratado de paz, se Vossa Majestade assim o desejar. | Open Subtitles | أدميرال فرنسا كلود دي أنابولت وسوف يأتي هنل لبلاط جلالتك من أجل توقيع معاهدة سلام إذا رغب صاحب الجلالة بذلك |
Só que a Sammi não pediu ao Ronnie para assinar um acordo pré-nupcial. | Open Subtitles | باستثناء أن سامي لم تطلب من روني أن يوقع عقد ما قبل الزواج |
Tem alguns papéis para assinar, Sra. Lee. | Open Subtitles | عليكِ توقيع بعض الأوراق سيدة لي |
Tenho papelada para assinar. | Open Subtitles | لديّ الكثير من الأوراق لأوقعها |
Aqui estão os requerimentos de hoje, preenchidos e prontos para assinar. | Open Subtitles | هنا دفعة اليوم من طلبات الشراء كلها معلمة وجاهزة لتوقيعك - حسنا - |
Não, vou fazer com que eles passem por aqui hoje para assinar, e depois passo por aí para o entregar, claro. | Open Subtitles | لا، سأجعلهم يمرون لتوقيعه اليوم ثم أرسله إليكم بالطبع حسناً. |
Vais chamar o Horatio para assinar as minhas horas extras? | Open Subtitles | أنت سَتَحْصلُ على هوراشيو لتَوْقيع زلّةِ وقتي الإضافي؟ |
Mandaste o teu duplo ao meu escritório... para assinar um contrato por ti. | Open Subtitles | لقد أرسلت دوبليرك لمكتبى ليوقّع العقود نيابةً عنك |
Ainda bem que não esperou por ele para assinar. | Open Subtitles | عمل جي أنك لم تنتظره لكي توقع. |