- Comprei sete. Um para cada dia da semana. | Open Subtitles | أخذت سبعة, واحدة لكل يوم من أيام الأسبوع |
Na verdade, comprei seis, uma para cada dia da semana e uma de reserva para o dia da lavandaria. | Open Subtitles | إشتريت إثنتان منها بالواقع إشتريت ستة واحدة لكل يوم بالأسبوع و إحتياطي للأيام |
Agora tenho torneiras de ouro e um chapéu para cada dia da semana. | Open Subtitles | لأنّني أمتلك الآن حنفيّات من الذهب، وقبّعة لكل يوم من أيّام الأسبوع، |
Um tipo em Scranton, mete uma bandeira no seu relvado, para cada dia do cativeiro. | Open Subtitles | مواطن من سكرانتون, يضع راية في مرجِه عن كل يوم يمر متذ الأسر. |
Uma torta para cada dia. | Open Subtitles | فطيرة عن كل يوم. |
Uma para cada dia de silêncio. | Open Subtitles | واحدة عن كل يوم من الصمت |
Qualquer utilizador do nosso "website" pode seguir as publicações para cada dia de 1917 e ler o que pessoas, como Stravinsky ou Trotsky, Lenine ou Pavlova e outros pensavam e sentiam. | TED | لهذا، أي مستخدم لموقعنا أو تطبيقنا يمكنه متابعة قائمة ملف الأخبار لكل يوم من عام 1917 والقراءة عن أشخاص مثل سترافينسكي وتروتسكي ولينين أو بافولوفا وغيرهم، كيف فكروا وشعروا. |
Há uma para cada dia da semana. | Open Subtitles | هناك حزمه لكل يوم في الاسبوع شكرا |
- Uma para cada dia da semana. | Open Subtitles | -واحدة لكل يوم من أيام الأسبوع |
Um par para cada dia do ano, porquê? | Open Subtitles | طقم واحد لكل يوم. |