"para campos de" - Traduction Portugais en Arabe

    • إلى مخيمات
        
    • في معسكرات
        
    • لمخيمات
        
    Causamos o deslocamento de milhares de famílias para campos de refugiados. Open Subtitles لقد تسببنا في نزوح الآلاف من الأسر إلى مخيمات اللاجئين.
    Comandantes das milícias entram na sua aldeia, batem à porta dos seus vizinhos e arrastam os filhos deles para campos de treino. TED دخلت القرية قيادات ميليشية وطرقت أبواب جيرانه وفاجأتهم بنقل أطفالهم إلى مخيمات تدريب.
    Os inimigos mandavam-nos para campos de concentração e os amigos para campos de internação. Open Subtitles يضعنا أعداؤنا في معسكرات إبادة ويضعنا أصدقاؤنا في مخيمات إعتقال
    São enviadas para campos de trabalho forçado. Open Subtitles يضعونهم في معسكرات العمل الإجبارية
    Segundo a minha cultura, quando se atinge a puberdade, deve ir-se para campos de iniciação. TED كما هو الحال في ثقافتي، بمجرد وصولك إلى مرحلة البلوغ، يصبح من المفترض ذهابك لمخيمات التأهيل
    Há 16 horas, a NSA interceptou uma conversa que sugeria que a Rússia ia enviar bombistas suicidas para campos de refugiados sírios. Open Subtitles قبل 16 ساعة وكالة الأمن أعترضت حوار يشير لأن روسيا ترسل مفجرين انتحاريين لمخيمات لجوء سورية
    Ele diz ir para campos de fantasia todos os anos no aniversário dele. Open Subtitles إنه يتحدث عن الذهاب إلى مخيمات خيالية كل عام في عيد ميلاده
    Estão a ser enviados para campos de concentração de comboio. Open Subtitles لقد ارسلوا لمخيمات الموت بقطارات الشحن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus