Não posso voltar para casa e não posso ir para a Luz. | Open Subtitles | لا أستطيع العودة للمنزل ولا أستطيع الولوج للضوء |
Porque gosto de fazer os meus 100 dólares por noite, catar alguns do caixa, e depois ir para casa e não pensar sobre este lugar até voltar. | Open Subtitles | لأني راضية عما أحقق في الليلة والزياده عليها قليلا ثم أذهب للمنزل ولا أفكر بهذا المكان حتى أرجع إليه |
Saia! Vá para casa e não volte. Vá-se embora de Silverhöjd, agora! | Open Subtitles | غادري, اذهبي للمنزل ولا تعودي ارحلي من سيلفرهود الآن |
Vai para casa e não fales nada ao De Kuyper sobre a tua prisão. | Open Subtitles | اذهب إلى منزلك ولا تذكر شيئاً لـ دي كاوبر حول اعتقالك. |
Vai para casa e não te metas em brigas. | Open Subtitles | إذهب إلى منزلك ولا تتورط في المتاعب |
Vais para casa, e não contes nada a ninguém sobre isto. | Open Subtitles | أذهب للمنزل ولا تقل أي منا هذا لأي أحد |
Earl, quero que leves a Ava para casa e não quero que a percas de vista. | Open Subtitles | (إيرل)، أريدك أن تعيد (آيفا) للمنزل ولا تتركها لوحدها أبداً -أتفهم ؟ |
É por isso que não posso ir para casa, e não sei como me meti nisto, mas sei que preciso de fazer isto, Rachel. | Open Subtitles | لذا لا استطيع الذهاب للمنزل ولا اعرف كيف جُررت الى هذا ... ولكن, اعرف اني احتاج ان اقوم بهذا, (رايتشيل) |