Levámos mais de 20 minutos, para chegar à extremidade do terraço que dava para o pequeno pátio. | Open Subtitles | أستغرق هذا مننا أكثر من 20 دقيقة لنصل إلى الحافة المطلة على الفناء. |
Podemos usar o Estado livre para chegar à República que queremos. | Open Subtitles | يمكننا أن نستخدم آيرلندا الحرة لنصل إلى الجمهورية الآيرلندية. |
Para uma mulher que passou quatro dias numa jangada para chegar à América, a Catalina era surpreendentemente sensível ao sol. | Open Subtitles | بالنسبة لإمرأة قضت 4 أيام على طوافى في البحر للوصول إلى أمريكا تفاجئنا بأن كاتلينا حساسة ضد الشمس |
O reboque tinha que dar a volta para chegar à auto-estrada. | Open Subtitles | الشاحنة كان لابد ان تذهب للطريق الخلفي خلال البلدة للوصول الى الطريق السريعِ |
Viras o volante ao chegar a um vermelho, não continuas pela Broadway para chegar à Broadway. | Open Subtitles | تدير المقود عندما تصل لاشارة حمراء لا تقود على طريق برادوي لتصل إلى برادوي |
Não tenha pressa. Ele levará uma hora para chegar à porta. | Open Subtitles | لا تستعجلي يا عزيزتي سيستغرق ساعة ليصل إلى الباب الأمامي. |
Use-o apenas para chegar à Patty, e eu vou ficar bem. | Open Subtitles | استغلّه فقط للقبض على (باتي)، و سأكون على ما يرام |
Muito bem, temos de abordar um tripulante para chegar à fala com o Barba Negra, porque tem algo na sua posse que estamos dispostos a comprar. | Open Subtitles | حسناً، يجب أنْ نجد عاملاً الآن ونخبره أنّنا نريد مقابلة (بلاك بيرد) لأنّه يملك شيئاً سندفع أيّ شيء مقابله |
Qual era o nome daquela rua que nós usámos para chegar à prisão? | Open Subtitles | ما كان اسم ذلك الشارع الطويل الذي نأخذه لنصل إلى السجن؟ |
para chegar à minha pequena vila, tu terias que viajar para leste... | Open Subtitles | الآن, لنصل إلى قريتي الصغيرة عليك أن تسافري شرقا |
para chegar à verdade, às vezes deve-se dançar com o diabo. | Open Subtitles | للوصول إلى الحقيقة، يجب بعض الأحيان ان ترقص مع الشيطان. |
Mais afastados, e não terás combustível suficiente para chegar à estação espacial. | TED | وأي مسافة أبعد، لن يكون لديكم ما يكفي من الوقود للوصول إلى محطة الفضاء الغريبة. |
E não vão acreditar nisto, mas tivemos de passar debaixo de água para chegar à cidade. | Open Subtitles | وأنت لن تصدق هذا لكنّنا كان لا بدّ أن نذهب تحت الماء للوصول إلى المدينة |
para chegar à biblioteca, é preciso virar à esquerda no semáforo. | Open Subtitles | للوصول الى المكتبة، تحتاج لأخذ اليسار عند الضوء. مفهوم؟ |
Embora, mesmo que viajássemos à velocidade da luz levaria 1460 dias para chegar à mais próxima? | Open Subtitles | اذا كنت تسافر بسرعة الضوء تحتاج الى 1460 يوم للوصول الى اقرب واحد |
Se as pessoas têm de andar 800m para chegar à minha loja, irão ao supermercado! | Open Subtitles | على الناس السير نص ميل للوصول الى متجري لذلك هم يقومون بالشراء من المتاجر الآخرى |
Tem de ter no mínimo... três inaladores para chegar à cauda. | Open Subtitles | بالحدّ الأدنى تحتاج 3 مستنشقات لتصل إلى ذيل الطائرة |
Ela disse que a poria em mais perigo. Tem de estar sozinha para chegar à verdade. | Open Subtitles | قالت أن ذلك سيضعها في خطر أكبر عليها حلّ الأمر بمفردها لتصل إلى الحقيقة |
Aquela aberração ridícula... demorou três anos num foguete para chegar à Terra. | Open Subtitles | هذا الشيء الصغير التافه أخذ 3 سنوات في رحلة في صاروخ ليصل إلى كوكب الأرض |
Use-o apenas para chegar à Patty, e eu vou ficar bem. | Open Subtitles | استغلّه فقط للقبض على (باتي)، و سأكون على ما يرام |
Muito bem, temos de abordar um tripulante para chegar à fala com o Barba Negra, porque tem algo na sua posse que estamos dispostos a comprar. | Open Subtitles | حسناً، يجب أنْ نجد عاملاً الآن ونخبره أنّنا نريد مقابلة (بلاك بيرد) لأنّه يملك شيئاً سندفع أيّ شيء مقابله |
Vou ter de cortar-te a perna para chegar à artéria, atirar um pouco de pólvora e acender. | Open Subtitles | . سأقوم بفتح قدمك لأصل إلي الشريان . ثم سأرش عليه مركب قابل للإشتعال . ثم سأُشعله |
Eles terão que atravessar estes três quarteirões para chegar à auto-estrada. | Open Subtitles | عليهم أن يعبروا مدى الثلاثة الأبنية هذا ليصلوا إلى الطريق السريع. |
Acredita-se que o míssil que estão a testar é suficientemente grande para chegar à Costa Oeste dos Estados Unidos. | Open Subtitles | إنّ الصاروخ الذي هم يختبرون يعتقد بأنه كان كبير بما فيه الكفاية لوصول الساحل الغربي الولايات المتّحدة. |