Desde que éramos pequenas. Manipulava as pessoas para conseguir o que queria. | Open Subtitles | عندما كنا أطفال، كانت دائماً تتلاعب بالناس لتحصل على ما تريد |
Pelo que vi, não passa de um rufia que usa os medos das pessoas para conseguir o que quer. | Open Subtitles | انت فقط تستأسد على نقاط الضعف في الآخرين لتحصل على ما تريده حسنا, هذا لن يحدث الليلة |
Infelizmente, para conseguir o que quero, teremos de ir um pouco mais fundo. | Open Subtitles | للآسف,لأحصل على ما أريد سيتوجب علي البحث أعمق قليلاً في وعيك |
Sei mexer-me para conseguir o que quero... e o que quero é ver um espectáculo de marioneta. | Open Subtitles | اعرف كيف أضغط لأحصل على ما أريده و ما أريد رؤيته هو عرض للدمى |
Estávamos a falar do suficiente para conseguir o que necessitamos. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن ما يكفي للحصول على ما نحتاجه. |
Em que as mulheres negam sexo para conseguir o que querem. | Open Subtitles | عندما تمتنع النساء عن ممارسة الجنس للحصول على ما تردن |
Lembra-te apenas de que fiz tudo o que podia para conseguir o que tu querias. | Open Subtitles | فقط تذكر أني بذلت جهدي لأمدك بما تحتاجه |
O povo da Nação do Fogo tem desejos e vontades e a energia e determinação para conseguir o que quer. | Open Subtitles | شعب أمة النار لديهم الرغبة و الإرادة و الطاقة و القيادة لتحقيق ما يريدون |
A cabra diz o que for preciso para conseguir o que quer. | Open Subtitles | تلك العاهرة تخبرك بأي شيء لتحصل على ما تريد |
Charlotte, ambas sabemos que a tua mãe faz o que for preciso para conseguir o que quer, incluindo colocar a vida do nosso pai em risco. | Open Subtitles | شارلوت أنا وأنتي نعلم بأنها ممكن أن تفعل أي شيء لتحصل على ما تريده يتضمن وضع أبانا في الخطر |
Até onde iria para conseguir o que veio buscar aqui? | Open Subtitles | لتحصل على ما قطعت لأجله كل هذه المسافة؟ |
A Amy diria qualquer coisa para conseguir o que quer. | Open Subtitles | (إيمي) ستقول أيّ شيء لتحصل على ما تريد |
Não sei quem és, mas estou preparado para atirar em ti e em 20 como tu para conseguir o que vim buscar. | Open Subtitles | لستُ أعرف من تكون، ولكنّي مُستعدٌّ أن أرديكَ مع عشرين آخرين أمثالك لأحصل على ما جئتُ من أجله. |
Ajude-me a agir normalmente ao pé dele para conseguir o que quero e sair daqui. | Open Subtitles | لذا أريدك أن تساعدني على التصرف بشكل طبيعي حوله لأحصل على ما أريد وأغادر |
Só estou a usá-los para conseguir o que preciso. | Open Subtitles | أنا أستخدمُهم فقط لأحصل على ما أريد |
Egocêntrica, desonesta, disposta a fazer o que for preciso para conseguir o que quer. | Open Subtitles | أنانية، منحرفة، مستعدة لفعل ما يتطلبه الأمر للحصول على ما تريدينه |
Está disposto a fazer o que for preciso para conseguir o que quer. | Open Subtitles | سيفعل اي شيء للحصول على ما يرغب ماذا عنك ؟ |
- É um narcisista presunçoso que faz tudo para conseguir o que quer. | Open Subtitles | وانت نرجسي لا تهتم الا بمصلحة نفسك والذي سيفعل او يقول اي شئ للحصول على ما يريده |
Lembra-te apenas de que fiz tudo o que podia para conseguir o que tu querias. | Open Subtitles | فقط تذكر أني بذلت جهدي لأمدك بما تحتاجه |
Gostaria de lhe dizer que faremos tudo que pudermos para conseguir o que vocês precisam. | Open Subtitles | أريد أن أعلمكم أننا نقوم ما بوسعنا لتحقيق ما تريدونه |