"para dar-lhe" - Traduction Portugais en Arabe

    • لأعطيك
        
    • أن أعطيك
        
    • لمنحه
        
    Eu convidei-o para dar-lhe uma hipótese uma hipótese de se redimir. Open Subtitles لقد دعوتك لأعطيك فرصة... فرصة لتكفير ذنوبك
    Estou aqui para dar-lhe o que quer... Open Subtitles أنا هنا لأعطيك ماتريد
    Estou preparado para dar-lhe a chave. Open Subtitles أنا مُستعد لأعطيك المفتاح،
    Ok, eu sei que o carro é fixa, mas eu ainda quero para dar-lhe algo para o seu problema. Open Subtitles حسناً , أعلم بأن السيارة أصلحت ولكنني لازلت أريد أن أعطيك شيئاً ما لأجل عنائك
    "Minha querida, sabe que eu tentei nesta vida para dar-lhe tudo o que voce sempre quis. " Open Subtitles عزيزتي, أعرف بأني حاولت كثيراً في هذا الحياة أن أعطيك كل شيء تـُــريديه
    Cada teletransporte causou distorção suficiente para dar-lhe tempo na cela. Open Subtitles كل النقل الفضائي يسبب مجرد تشويه يكفي لمنحه الوقت في الخلية.
    Marquei uma consulta para dar-lhe isto. Open Subtitles لقد رتّبت موعدا لأعطيك هذه
    Como é que o contacto para dar-lhe uma resposta? Open Subtitles -وكيف سأتصل بك لأعطيك جوابًا؟
    Se você está me esperando para dar-lhe algum ... pérola de sabedoria, você está fora de sorte. Open Subtitles إذا كنت تتوقع مني أن أعطيك بعض... لؤلؤة الحكمة، كنت من الحظ.
    Não vamos ajudá-lo convencendo-o a aceitar um acordo que não quer, mas lutando para dar-lhe algo pelo qual vale a pena viver. Open Subtitles لكن مساعدة (ليونارد) ليست بإقناعه بقبول اتفاق لا يستطيع التعايش معه بل بالقتال لمنحه شيئاً يستحق العيش من أجله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus