"para desaparecer" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليختفي
        
    • للإختفاء
        
    • لتختفي
        
    • ليختفوا
        
    • للإختباء
        
    • لكي تختفي
        
    • لكي يختفي
        
    • لتختفى
        
    Ele usou um artefato... para desaparecer... no instante que apareceu! Open Subtitles انه يستخدم قطعة أثرية ليختفي الحظة التي ستظهر بها
    Parece que ele planeia usar o dinheiro da venda para desaparecer. Open Subtitles يبدو انه يخطط لإستخدام الكاش من البيعة ليختفي
    E sabemos que o duplo do Sr. Mallory tem uma boa razão para desaparecer. Open Subtitles و نحن نعرف أن شبيه السيد مالوري لديه سبب قوي للإختفاء
    Na noite em que foi morto, ele preparava-se para desaparecer para sempre com os 25 milhões de dólares. Open Subtitles كان يستعدّ للإختفاء إلى الأبد في ليلة مقتله مع الـ25 مليون دولار.
    E era uma grande festa, o suficiente para desaparecer. Open Subtitles كبيرة بمافيه الكفاية لتختفي ولا يستطيع احد الجزم
    Devem ter usado o Oran para desaparecer. Open Subtitles لابد انهم إستعملَوا وهران ليختفوا
    Sim, no meio do nada, é bom para desaparecer. Open Subtitles اجل ، منتصف اللا مكان مكانٌ جيد للإختباء
    Paguei a mãe dela 2 milhões para desaparecer. Open Subtitles لقد دفَعتُ لأُمِها مبلغ 2 مليون دولار لكي تختفي.
    Disseste que o ias ajudar a encontrar casa, não pagar para desaparecer. Open Subtitles قلتِ بأنكِ ستساعدين بن" للعثور على شقة" ليس الدفع له لكي يختفي
    Quer que eu procure uma ex-agente da Mossad que foi treinada para desaparecer? Open Subtitles تريد مني ان اتعقب عميل سابق للموساد وقد درب جيداً ليختفي
    E bastaram umas horas para desaparecer tudo. Open Subtitles وتطلب عده ساعات فقط ليختفي كل شيء
    Não sei onde é. Não está registado, ele vai lá para desaparecer. Open Subtitles لا أعلم أين المكان،يذهب إلى هناك ليختفي
    O Dolls escolheu uma altura ótima para desaparecer. Open Subtitles دولز اختار وقتا غير مناسبا ليختفي.
    Alguns de nós estamos preparados para desaparecer com um aviso de um momento! Open Subtitles أحدنا مستعد للإختفاء في غمضة عين
    Usaste as tuas capacidades para desaparecer. Open Subtitles لقد إستخدمتي مهاراتك .. للإختفاء
    Não estou preparado para desaparecer. Open Subtitles أنا غير جاهز للإختفاء
    - Precisei do dinheiro para desaparecer. Open Subtitles عملة ذهبية إفريقة) ) -أحتاج للنقود للإختفاء
    Sei o esforço que fizeste para desaparecer, mas eu vou estar na ribalta para o resto da minha vida. Open Subtitles أعرف كم بذلت جهدك لتختفي عن الأنظار، لكنّي سأكون أمام أنظار الناس بقيّة حياتي
    Muitos cantos para esconder-se, óptima visão do acesso à estrada, muitas árvores para desaparecer no meio delas. Open Subtitles متسع من الغطاء وخطوط الرؤية تبعد كثيرًا عن الطريق فدانـًا من الأشجار لتختفي فيه
    Deve-lhes ter pago para desaparecer. Open Subtitles لا بد أنه دفع لهم ليختفوا
    Onde metade dos fugitivos vêm para desaparecer. Open Subtitles حيث نصف الهاربين في "أمريكا" يذهبون للإختباء.
    - Se Clairmont soube que uma agente perguntava sobre a morte do pai, ia desenterrar o passado, só consigo pensar numa razão para desaparecer. Open Subtitles إذا إكتشف (كليرمونت) أن عميلة مع أسئلة حول وفاة والدها تبحث في الماضي، -لا أرى سوى سبب واحد لكي يختفي .
    Esta Lady Stubbs era para desaparecer para sempre. Open Subtitles وهذه الليدى ستابس كانت لتختفى الى الابد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus