"para discutir isso" - Traduction Portugais en Arabe

    • لمناقشة هذا
        
    • المناسب لمناقشة ذلك
        
    • للجدال
        
    Temo bem que não tenha liberdade para discutir isso. Open Subtitles أخشى أنني لا أملك الصلاحية لمناقشة هذا الأمر
    Bem, temos que ir para o palco. Agora não há tempo para discutir isso. Open Subtitles حسناً,لقد حان وقت دخول الحفلة.ليس لدينا وقت لمناقشة هذا الآن.هيا.
    E connosco para discutir isso mesmo, está o homem que deu luz verde à realização do filme. Open Subtitles ويلتحق بنا لمناقشة هذا فقط هذا الرجل الذي أعطى الضوء الأخضر للفيلم
    Simca, este não é momento para discutir isso. Ela está a divorciar-se. Open Subtitles ـ سيمكا ـ هذا ليس الوقت المناسب لمناقشة ذلك إنها ستطلق
    Não temos tempo para discutir isso agora. Open Subtitles ليس لدينا وقت للجدال بهذا الشأن
    Reunimo-nos pela manhã para discutir isso? Open Subtitles سوف نعقد أجتماع فى الصباح لمناقشة هذا ؟
    Este não é o momento certo para discutir isso. Open Subtitles هذا ليس الوقت المناسب لمناقشة هذا
    Ainda não estão preparados para discutir isso. Open Subtitles و ليسوا مستعدين لمناقشة هذا الآن
    Não estou aqui para discutir isso. Open Subtitles ولست هنا لمناقشة هذا
    Não temos tempo para discutir isso. -Vamos apresentá-la na sexta. Open Subtitles ليس لدينا وقت لمناقشة هذا
    Não temos tempo para discutir isso! Open Subtitles ليس لدينا وقت لمناقشة هذا
    Não tenho tempo para discutir isso agora. Open Subtitles ليس لدينا وقت لمناقشة هذا الآن{\pos(192,240)}.
    Bem, esta não é a hora nem o local para discutir isso. Open Subtitles حسنا، هذا ليس الوقت ولا المكان المناسب لمناقشة ذلك
    Não temos tempo para discutir isso. Open Subtitles ليس لدينا وقت للجدال
    Não estou aqui para discutir isso. Open Subtitles لست هنا للجدال بهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus