- Estou a telefonar para dizer-te que já não vou poder ir trabalhar mais nenhuma vez. | Open Subtitles | نعم. أَتصل لأخبرك بأننى. لَنْ أَصْبحَ قادرَه لفعل ذلك بعد الآن. |
Esta foi a única hipótese que eu tive para dizer-te. | Open Subtitles | -أجل, ولكن لربما تكون هذه أخر فرصة لأخبرك بها |
Eu quis falar contigo, para dizer-te... que eu cometi um erro, de que tu eras mais importante para mim do que tudo no mundo. | Open Subtitles | أردت أن أكلمك لأخبرك بأني ارتكبت خطأً بأنك أهم شيء بالنسبة لي |
Estou a arriscar a minha alma mortal para dizer-te que esquecemo-nos do factor do calor devido ao suor residual e o peso diferencial da perda de água. | Open Subtitles | أخاطر بروحي الخالدة لإخبارك نسينا التحليل في العزم بسبب عرق متبقي، تفاضل وزن خسارة الماء. |
Eu fui à tua casa naquele dia, para dizer-te que nunca quis magoar ninguém. | Open Subtitles | أتيت إلى منزلك ذلك اليوم، لإخبارك أنّي لم أتعمّد بحياتي إيذاء أحد. |
Talvez ele fosse demasiado orgulhoso para dizer-te até que fosse oficial. | Open Subtitles | ربما كان فخوراً للغاية ليخبرك إلى أن يصبح الأمر رسمياً |
Estive a tentar descobrir o melhor momento para dizer-te. | Open Subtitles | لقد حاولت اختيار أفضل وقت لأقول لك ذلك... |
para dizer-te de homem para homem que não vou ter-te em consideração para Vice-Presidente. | Open Subtitles | لأخبرك وجهاً لوجه بأني لن أجعلك نائب الرئيس |
Vim mesmo só para dizer-te isto. Acho que devo-te isso. | Open Subtitles | جئت فقط لأخبرك بهذا لأنني ظننت أنني مدينة لك بذلك |
Milly, sou a tua mãe. e amo-te o suficiente para dizer-te a verdade. | Open Subtitles | ميلي" أنا أمك " وأحبك كفاية لأخبرك الحقيقة |
Mas estou aqui para dizer-te, há uma outra maneira. | Open Subtitles | ولكنى هنا لأخبرك أن هناك حلاَ أخر. |
Foi por isso que esperei para dizer-te. | Open Subtitles | لهذا السبب تحديداً قد انتظرت لأخبرك |
Passei aqui só para dizer-te que para mim acabou. | Open Subtitles | أتيت فقط لأخبرك بأنني أنهيت الأمر. |
Não tenho a certeza se há mais alguma coisa para dizer-te. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة أن هناك أي شيء لأخبرك به |
Tenho algo para dizer-te. | Open Subtitles | لدي شيء لأخبرك به |
Tenho uma coisa para dizer-te. | Open Subtitles | لديّ شيئاً لأخبرك به. |
E há três anos que ando para dizer-te isto.. | Open Subtitles | وقد تأخّرت 3 أعوام لإخبارك بهذا |
Tenho algo para dizer-te, Simran. | Open Subtitles | عندي شيء لإخبارك سمران |
Tenho algo importante para dizer-te. | Open Subtitles | عندي شيء مهم لإخبارك. |
O Horatio telefonou para dizer-te isso? | Open Subtitles | هوريشيو " إتصل ليخبرك بذلك ؟ " |
Ele ligou-te para dizer-te antes? | Open Subtitles | هذا رائع لقد إتصل ليخبرك أولا |
Bem, estou aqui para dizer-te que foi uma perda de tempo. | Open Subtitles | أجل حسناً , أنا هنا لأقول لك إن هذا مضيعة للوقت |