O Peter disse-me que traíste o teu namorado para estar com ele e... bom, ao ouvir isso e como fui traído há pouco tempo... | Open Subtitles | .. بيتر) اخبرني انكِ) قمتِ بخيانة صديقك لتكوني معه .. و حسناً ، سماعيّ لذلك ، انا |
Mudei-me para aqui para estar com ele, e quero viver com ele, e não quero fazer nada que estrague isso. | Open Subtitles | إنتقلت إلى هنا لأكون معه وأريد بقية حياتي معه ولا أريد أن أفعل أي شيئ يدمر لي هذا |
"Porque amo-o tanto "que cortaria a garganta de alguém para estar com ele" | TED | لأني أحبه كثيرًا لدرجة أني قد أشق حنجرة شخص ما لأكون معه." |
Eu faria tudo só para estar com ele. | Open Subtitles | بإمكانى ان أفعل أى شئ فقط لأكون معه |
Tirei uma licença do trabalho a , uh, para estar com ele . | Open Subtitles | أخذت إجازة مسموح بها من العمل لأكون معه |
Eu abdiquei da minha vida para estar com ele. | Open Subtitles | لقد تخليتُ عن حياتي لأكون معه |