Também é meu dever informá-lo que ela pretende reivindicar a Lincoln Que se inscreveu para este endereço. | Open Subtitles | كما انه من واجبي أن أبلغكم إنها ترغب في أن مطالبة لينكولن... ... والتي سجلت إلى هذا العنوان. |
Tira o aviso e envia-os de volta ao trabalho. Envia 25 mil acções da reserva da U.P. para este endereço. | Open Subtitles | أزلها، وأعدهم إلى العمل أرسل،2،500 سهم من رصيد،"يو بي" إلى هذا العنوان. |
Sargento, todas estas revistas são assinaturas dum John Gleason, mas são enviadas para este endereço. | Open Subtitles | أيها الرقيب، كلّ هذه المجلّات هي اشتراكات لـ"جون غليسون" ولكنها تُرسل إلى هذا العنوان |
Diga-Ihe para reunir toda a informação e enviá-la para este endereço. | Open Subtitles | أخبريها بأن تجمع كل المعلومات وترسلهم لهذا العنوان |
Todas as cartas vêm para este endereço. Estou à espera... | Open Subtitles | كل الرسائل تأتي لهذا العنوان وأنا منتظرة |
Podem enviar as cartas para este endereço na Dinamarca. | Open Subtitles | يمكنك أن ترسل الرسائل إلى هذا العنوان في (الدنمارك) |
para este endereço. | Open Subtitles | إلى هذا العنوان. |
Um segurança, Luis Vargas, foi morto faz dias, presumivelmente por quem roubou as plantas para este endereço. | Open Subtitles | نظيف وتم اصلاحة حارس الامن لويس فارجاس تم قتلة في يوم اخر بواسطة مجهول والمخططات تمت سرقتها لهذا العنوان |
- Estou bem. Recebemos uma chamada do 112 para este endereço. | Open Subtitles | تلقينا اتصالا من 911 لهذا العنوان |
Por favor escrevam para este endereço, depressa. | Open Subtitles | أرجوكم ارسلوا لهذا العنوان بسرعة |
Vai com o laboratório dos crimes para este endereço. | Open Subtitles | أحضري معمل الجنائية لهذا العنوان |
Vai para este endereço. | Open Subtitles | إذهب لهذا العنوان. |