"para evitar ser" - Traduction Portugais en Arabe

    • لتجنب
        
    • ليتجنب
        
    Mas, durante uma repressão policial contra as profissionais e seus clientes, ela foi obrigada a trabalhar sozinha para evitar ser presa. TED ولكن خلال حملة الشرطة على محترفي الشوارع وزبائنهم، أجبرت على العمل بمفردها لتجنب الاعتقال.
    Ele passou a ser informador para evitar ser acusado de falsificação. Open Subtitles تحول إلى واشي لتجنب الاستجواب في قضايا العبث
    Ele está armado e vai fazer de tudo para evitar ser apanhado, até mesmo usar civis como escudo. Open Subtitles وسيفعل مهما تطلع الأمر لتجنب الاعتقال حتى لو اضطر لإتخاذ المدنين كغطاء له
    Se estiver a conduzir, e a fazer poucas paragens e a andar no limite para evitar ser parado, ele pode estar em qualquer lugar num raio de 640 quilómetros. Open Subtitles حسنا اذا كان يقود فهو يقوم بتوقفات محدوده ويقود بالسرعه المحدده ليتجنب
    Irá matar para evitar ser preso, não duvides disso. Open Subtitles سيقتل أي أحد ليتجنب القبض عليه لا تشكّوا بالأمر
    "Houve troca de fogo mas estava em desvantagem por isso mergulhei na água gelada para evitar ser atingido." Open Subtitles تبادلت إطلاق النار معهم ولكنهم كان يفوقوا عددًا لذا إتجهت إلى المياه الجليدية لتجنب الطلقات
    Fez isso depois do sequestro para evitar ser identificada? Open Subtitles هل فعلت ذلك بعد الخطف لتجنب أن يتم تحديد هويتك؟
    Ela era uma pirata condenada, tinha mandados pendentes, e estava a viver com um nome falso para evitar ser detectada. Open Subtitles كانت قرصانة أنترنيت مدانة لديها مذكرات معلقة بحقها كانت تعيش تحت اسم مستعار لتجنب الكشف
    Tenho de ficar preso num sítio onde não pertenço para evitar ser preso noutro sítio onde não pertenço. Open Subtitles لتجنب السجن بمكان آخر لا أنتمي إليه
    Assim, a maneira mais segura para evitar ser um transgressor Open Subtitles " لذا، الطريق الأمن لتجنب أن تكون مخطئاً"
    O John Acardo não subornou os jurados para evitar ser acusado. Open Subtitles جون أركادو) لم يدفع للمحلفين) لتجنب الإدعاء
    para evitar ser mais uma vítima. Open Subtitles لكن لتجنب أن يُصبح ضحية أيضاً
    Agora, leva consigo um calendário para evitar ser detido por faltar aos dias de tribunal, e agenda uma pausa na sua rotina diária para recarregar, antes de ficar agitado. TED والآن يحمل تقويمًا ليتجنب القبض عليه بسبب تفويت مواعيد المحكمة، وهو يجدول استراحات خلال يومه كل يوم لإعادة شحن طاقته قبل أن يهتاج.
    Se o Cutler estava a investigar, talvez algum aluno o matou para evitar ser expulso. Open Subtitles إذا كان (كيلتر) يحقق في الأمر ربما أحد طلابه قتله ليتجنب تعرضه للطرد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus