"para fazermos" - Traduction Portugais en Arabe

    • لنقوم
        
    Ainda temos um trabalho para fazermos juntos, tu e eu. Open Subtitles لا يزال لدينا عمل لنقوم به سوياً، أنت وأنا.
    Aqui temos de falar livremente para fazermos o nosso trabalho. Open Subtitles يجب علينا التحدث بحرية لنقوم بعملنا على أكمل وجه
    Por vezes, tornamo-nos maus para fazermos uma maldade. Open Subtitles أحيانا يجب علينا أن نصبح أشرارا لنقوم بعمل شرير
    Eu penso que o Cappie quer que trabalhemos em conjunto para fazermos algo fixe. Open Subtitles لكن أعتقد بأن كابي يُريدُنا أَن نَعملَ معاً لنقوم بشيءِ عظيمِ.
    Podemos mover-nos livremente no meio dos vivos para fazermos o nosso trabalho. Open Subtitles يمكننا التحرك بحرية بين الاحياء لنقوم بعملنا
    Mas na escuridão das nossas horas mais desesperadas, muitas vezes é este tipo de lealdade que nos dá forças para fazermos que dever ser feito. Open Subtitles لكن في ظلمات أحلك لحظات يأسنا، كثيراً ما يمدّنا هذا الولاء بالقوة لنقوم بما يقتضيه الأمر.
    Temos de sobreviver o tempo suficiente para fazermos bastantes coisas boas ou fazermos sacrifícios e irmos para o Céu juntos. Open Subtitles و نظل أحياء ما يكفي لنقوم بأعمل صالحه و تكثر هذه الأعمل أو نقوم بتضحيات فنذهب جميعاً إلى الجنه
    e deu-nos oportunidade para fazermos o trabalho policial. Open Subtitles وأعطتنا المجال... لنقوم بعمل الشرطة الحقيقي
    E esperamos que dure o suficiente para fazermos o que precisamos fazer. Open Subtitles و نأمل أن تبقى بم يكفي لنقوم بمهمتنا
    Esse é uma oportunidade para fazermos alguma coisa boa por nós. Open Subtitles هذه فرصة لنقوم بشيء جيد لعائلتنا
    Sinto que temos de passar algum tempo juntos em família para fazermos introspeção. Open Subtitles أشعر بأن علينا أن نمضي وقتًا أكثر سويًا كعائلة... لنقوم ببعض البحث
    Tenho de falar com a Leslie por Skype, esta manhã, para fazermos o inventário. Open Subtitles عليّ محادثة (ليزلي) ببرنامج "سكايبي" لنقوم بعملية الجرد. أيمكنك الإعتناء بالصغار؟
    Temos uma semana na ilha para fazermos uma magia e conseguir que a Emma faça amor com o quarterback. Open Subtitles لدينا إسبوع علي الجزيرة .... لنقوم بأعمالنا السحرية لنجعل (إيما) الشابة هنا تحصل علي المضاجعة مع ظهير رباعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus