"para filho" - Traduction Portugais en Arabe

    • إلى الابن
        
    • لابنه
        
    • لابن
        
    • لإبن
        
    • لإبنه
        
    • إلى الطفل
        
    • إلى إبن
        
    As Casas passam de pai para filho, näo de pai para filha. Open Subtitles هم لديهم منزلاً في لندن البيوت تورث من الاب إلى الابن ليس من الاب إلى الابنة
    O titulo parece passar de pai para filho, como se fosse uma herança. Open Subtitles ويبدو أن اللقب يمرر من الأب إلى الابن كأنه نوع من الميراث
    Vemos aquelas famílias, aquelas famílias nómadas, de pai para filho, de pai para filho, e estas pessoas estão a sofrer. TED ونحن نرى هذه الأسر ، وهذه العائلات البدوية ، كما تعلمون ، الأب لابنه ، والد لابنه ، وهذه تؤذي اللاعبين.
    # Falando de homem para homem, falando de filho para filho # Open Subtitles * إذا كنا نتحدث رجل لرجل * * أو نتكلم ابن لابن *
    A única bênção é que esta maldita doença que afligiu a sua família durante gerações transmite-se de pai para filho, e que a Masha está a salvo. Open Subtitles النعمة الوحيدة خلف ذلك المرض اللعين الذي قام بتدمير عائلته لأجيال هو أنه ينتقل من أب لإبن
    Passou de geração para geração, de pai para filho. Open Subtitles نتوارثه من جيل لجيل و من الأب لإبنه
    De pai para filho, pelo menos 7 dos 13 marcadores devem corresponder. Open Subtitles من أحد الوالدين إلى الطفل يجب أن تتطابق 7 من 13 علامة كحد أدنى
    Os pecados do pai vão seguindo e seguindo... de filho para filho. Open Subtitles ذنوب الأباء تستمر وتستمر من إبن إلى إبن إلى إبن
    As formas de combate são uma segunda natureza, transmitidas de pai para filho. Open Subtitles طرق القتال هي طبيعة ثانية تتوارث من الأب إلى الابن
    Pai para filha... filha para mãe, mãe para filho. Open Subtitles منالأبإلىالابنة... من الابنة إلى الأم ومن الأم إلى الابن
    O cromossoma "Y" é passado de pai para filho com uma pequena variação na sequência. Open Subtitles "Y" كروموسوم يمر من الأب إلى الابن مع اختلاف بسيط في تسلسل
    De pai para filho. Open Subtitles هديّة من الأبٍ إلى الابن .
    Tenho um favor a pedir-te, de pai para filho. Open Subtitles أريد منك خدمة من أب لابنه
    Bart, tenho uma coisa para te dizer, de pai para filho. Open Subtitles (بارت)، هناك ما أودّ إخبارك إياه من أب لابنه
    "Este tesouro foi passado de pai para filho." "Deixo-o para ti, o próximo escolhido." Open Subtitles هذا الكنز يورث من الاب لابنه
    Durante milhares de anos, tem sido passado de pai... para filho. Open Subtitles لآلاف السنين يتم تسليمها من والد لابن
    Foi passada de pai para filho desde a dinastia Mandarim. Open Subtitles وهي متناقلة من أب لابن منذ عهد سلالة الـ (ماندرين)
    De pai para filho, de mãe para filha. Open Subtitles من أب لإبن ومن أم لإبنة..
    Deixa-me ver-te com os meus próprios olhos, de pai para filho. Open Subtitles دعني انظر اليك بعيني أب لإبن
    Que tal de pai para filho? Open Subtitles ماذا عن أب لإبنه
    É óbvio que a carta foi escrita de pai para filho. Open Subtitles من الواضح أن الخطاب من أب إلى إبن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus