"para forjar" - Traduction Portugais en Arabe

    • لتزوير
        
    • لتزييف
        
    Ele soube logo a pessoa certa para forjar carimbos. Open Subtitles عرف الشخص المناسب لتزوير الخَتم
    - Aqui. O piloto foi pago para forjar a lista de passageiros de e para Honolulu. Open Subtitles هنا،إضطر الطيار لتزوير الرحلة من و إلى (هونولولو)
    Mais coragem ainda para forjar a própria morte e abandonar o marido e o filho para protegê-los. Open Subtitles تطلب الأمر شجاعه أكثر لتزييف موتها و الإبتعاد عن زوجها و أبنها لحمايتهم
    Quem diabos tem poderes para forjar uma execução? Open Subtitles مَن لديه هذا النوع من النفوذ لتزييف موتها؟
    Ela usou a máquina de assinaturas para forjar a assinatura da Caitlyn nos cheques de contribuição. Open Subtitles لتزييف إمضاء " كيتلين " على إيصالات المساهمات
    para forjar correctamente uma morte são precisos fundos ilimitados, amigos em cargos influentes, e um cadáver. Open Subtitles لتزييف موتكِ من المحتمل أنكِ تحتاجين ... أموالاً لا حصر لها وأصدقاء في مناصب عُليا ... وجثة إحتياطية
    O Smith tem meios para forjar a própria morte. E só assim o Bracken pararia de caçá-lo. Open Subtitles كان لدى (سميث) الموارد لتزييف وفاته، وهذا هُو السبيل الوحيد ليمنع (براكن) من مُحاولة قتله.
    O Sr. Harper teve muito trabalho para forjar a própria morte. Open Subtitles {\pos(190,220)} السيّد (هاربر) تجشَّم عناءً مليًّا لتزييف موته.
    A Nikita não tem tempo para forjar isso. Open Subtitles و(نيكيتا) لا تملك الوقت لتزييف فاتورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus