"para ir contigo" - Traduction Portugais en Arabe

    • للذهاب معك
        
    • لأذهب معك
        
    • أن تذهب معك
        
    • يذهب معك
        
    Quero que os serviços estratégicos revejam o teu plano, e mandarei um agente para ir contigo. Open Subtitles اُريد من الخدمات الإستراتيجية أن تُراجع خطتك وسأكلف عميل للذهاب معك
    Estou disponível para ir contigo à consulta. Open Subtitles تعرف، أنا راغب للذهاب معك... ... للتعيين.
    Por isso, se me deres esse tempo, acho que posso arranjar as milhas suficientes para ir contigo onde fores, se tiveres de viajar em trabalho. Open Subtitles إذن لو أنك فقط أعطيتني هذا الوقت أعتقد أننى يمكن أَن أَحصل على المسافة الكافية للذهاب معك حيثما يجب أن تذهبى إذا أنت يجب أَن تسافرى لعملك
    E, se quiseres, eu tenho um encontro, mas cancelo para ir contigo. Open Subtitles وإذا أردت أنا لدي موعد على الغداء لكنني سألغيه لأذهب معك
    Eu faria tudo para ir contigo! Open Subtitles سأفعل أي شيء ! لأذهب معك
    pede-lhe para ir contigo. Ela ama-te, Joey. Open Subtitles اتصل بها، واطلب منها أن تذهب معك
    Chamo o Andy para ir contigo. Open Subtitles حسناً ، ساجعل (أندي) يذهب معك
    Tenho a certeza que vais encontrar alguém para ir contigo. Open Subtitles أنا متأكد أنكِ ستجدين شخص للذهاب معك
    O pai faltou à festa da minha formatura em Harvard para ir contigo aos X Games. Open Subtitles ماذا عن أبي تخطي بلدي هارفارد التخرج للذهاب معك إلى ألعاب X؟
    Estou pronta para ir contigo. Open Subtitles أنا مستعدة للذهاب معك
    Porque tens medo de pedir à Sally Sitwell para ir contigo. Open Subtitles -لأنك خائف من طلب (سالي ستويل) للذهاب معك
    Convida a Jiya para ir contigo. Open Subtitles اطلب من (جية) أن تذهب معك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus