"para lidar com este tipo" - Traduction Portugais en Arabe

    • للتعامل مع هذا النوع
        
    A lei não está preparada para lidar com este tipo de criminosos. Open Subtitles أنا واثقٌة بحق أن القانون ليس مستعداً للتعامل مع هذا النوع من المجرمين
    Tenho os recursos para lidar com este tipo de pessoas. Open Subtitles لدي الموارد للتعامل مع هذا النوع من الأشخاص
    Eu acho que ele não está preparado para lidar com este tipo de merdas. Open Subtitles لا اظن انه مستعد للتعامل مع هذا النوع من الاشياء
    Agora é o pior momento para lidar com este tipo de ameaça. Open Subtitles الآن أسوأ وقت للتعامل مع هذا النوع من الخطر
    "Harbor Point" tem a sua própria equipa de segurança, treinada especificamente para lidar com este tipo de situações. Open Subtitles هاربر بوينت لديها جهاز الآمن الخاص بها مدربين خصيصاً للتعامل مع هذا النوع من المواقف
    Sabemos isso agora, as pessoas estão a migrar por causa da alteração climática e haverá mais a fazer o mesmo, no futuro. Mas não temos um sistema legal para lidar com este tipo de migração. TED ونعلم أنه في هذه الأيام، يهاجر الناس بسبب تغير المناخ، كما سيقوم الكثير بفعله بالمستقبل، ولكننا ببساطة لا نملك نظام قانوني للتعامل مع هذا النوع من الهجرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus