"para matar o" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقتل
        
    • لقَتْل
        
    • لكي يقتل
        
    • لاغتيال
        
    • في قتل
        
    • كى يقتل
        
    • كي نقتل
        
    • كي يقتل
        
    • على قتل
        
    • لقتلِ
        
    • من اجل قتل
        
    Você entrou neste comboio para matar o Dr. Zama. Open Subtitles تقدّمت هذا القطار لقتل الدّكتور زاما. ثمّ الذي؟
    A mesma garrafa que foi usada pouco depois para matar o Patrick? Open Subtitles نفس زجاجة التي تم استخدامها لقتل باتريك بعد ذلك بوقت قصير؟
    Bem, se aquele dinheiro vai ser usado... para financiar armas e homens para matar o rei, então... estamos já mortos. Open Subtitles حسناً ، إذا كان ذلك المال سيستخدم لتمويل , الأسلحة و الرجال لقتل الملك . إذن نحن موتى
    Detesto pensar que não tive pretexto para matar o Ben Nicholson. Open Subtitles أنا أكره أن أعتقد أن هناك أي سبب بالنسبة لي لقَتْل بن نيكلسن.
    Tiveram que trazer um especialista para matar o puto. Porque ninguém queria aceitar o trabalho. Open Subtitles و أحضروا رجلاً محترفاً لكي يقتل الطفل لأنه لا يوجد أحد آخر عيره ليقوم بهذا
    Qual seria a razão possível para matar o tipo? Open Subtitles ما السبب الذي ربما يدفعني لقتل هذا الرجل؟
    Mas não, o Hodgins tinha um motivo para matar o homem. Open Subtitles لكن لا تبين بأن هودجينز لديه دافع لقتل الرجل بنفسه
    Então qualquer pessoa desta reserva tem um motivo para matar o Lansing. Open Subtitles إذاً كل شخص في هذا الحجز الشخصي له دافع لقتل الضحية
    E se souber quem usou aquela faca para matar o teu pai? Open Subtitles ماذا لو كان يعرف من الذي إستخدم السكين لقتل والدكَ ؟
    Mas tinha de ser louco para matar o tipo, não tinha? Open Subtitles ولكن عليه أن يكون مجنونًا لقتل هذا الرجل أليس كذلك؟
    Sabe se alguém na Stapleton Innovations que tivesse motivos para matar o Charles e o Henry Baskerville? Open Subtitles هل تشك باحد في ستيبلتون ممن قد يكون لديهم الداقع لقتل تشارلز او هنري باسكرفيل?
    mas você disse que precisou de 3 tiros para matar o Grafton, e que estava a menos de 6 metros. Open Subtitles لكن انت قلت اطلقت ثلاث طلقات لقتل جرافتون، وكنت أقل من 20 قدما بعيدا عنه كيف يمكن ذلك؟
    Se é feiticeiro, porque não usa seu poder para matar o monstro? Open Subtitles إذا كنت ساحرا بالفعل , لماذا لا تستخدم قوتك لقتل السيكولوبس ؟
    Fui enviado para matar o único... que poderá parar o Nada. Open Subtitles انا ارسلت لقتل واحد فقط... ...من كان سيوقف لا شيء.
    Sou uma cyborg perfeita, e fui enviada para matar o traidor! Open Subtitles أنا السايبورغ المثالي. وقد أرسلت هنا لقتل الخائن.
    Contrata um gajo chamado Raoul para matar o Johnny. Open Subtitles الرجلُ استأجر أحد المتعقبين ويدعى "راؤول" لقتل "جوني"
    A última teoria é que foram a CIA, o FBI, o Pentágono e a Casa Branca que conspiraram para matar o Kennedy. Open Subtitles والبنتاغون والبيت الأبيض كلها اجتمعت في مؤامرة متعمدة لقتل كينيدي
    O Primeiro Ministro deve ter conspirado para matar o general. Open Subtitles مينج جي يجب على رئيس الوزراء أن يدبر مكيدة لقَتْل الجنرالِ
    Mataste a tua amante, mataste o teu próprio filho, pagaste ao teu avô para matar o teu pai e ele apanhou a arma que lhe deste e atirou em si mesmo. Open Subtitles انت قتلت حبيبتك وقتلت طفلك دفعت لجدك لكي يقتل والدك
    Está envolvido num plano para matar o presidente dos Estados Unidos? Open Subtitles هل أنت متورط فى مؤامرة لاغتيال رئيس الولايات المتحدة الامريكية؟
    Foram presos no carro com as jóias roubadas e a arma que foi usada para matar o lojista. Open Subtitles لقد تم القبض عليك في السيارة مع المجوهرات المسروقة و المسدس المستجدم في قتل صاحب المحل
    Pedi o gato do vizinho emprestado para matar o rato. Já tinha criação. Open Subtitles لقد أخذت قطاً من الجيران كى يقتل فارة لدى، كان لدى هذه الفأرة أطفالاً
    Malcolm, disseste-lhe que estávamos a ir para a gruta para matar o dinossauro, mas não sabias que tínhamos saído com vida até que nos encontraste no caminho. Open Subtitles يا مالكولم.أنت قد أخبرته أننا كنا ذاهبون إلى داخل الكهف كي نقتل الديناصور لكنك لم تكن تعلم أننا قد خرجنا أحياء
    Não paguei ao Tom para matar o Frankie Vargas. Open Subtitles لم أدفع لـ توم كي يقتل فرانكي فارغاس
    Por isso atormentou o Scott, vexou-o, até se recusou a respeitar o posto do Scott, a seguir conspirou para matar o único amigo que o Scott tinha neste campo. Open Subtitles و جعله طعما , بل و رفض احترام رتبة سكوت ثم تأمر على قتل الصديق الوحيد ل سكوت
    Estava a falar do ritual que usaram para matar o teu pai e destruir a Magia Negra dele. Open Subtitles لقد كانَ يتحدث عن الطقس الذي إستخدموهُ لقتلِ والدكِ وتدمير سحرهِ المظلم
    Mas o que dirias se te oferecesse $2.500 dólares para matar o rapaz? Open Subtitles لكن0000 مالذي ستقوله إذ عرضت عليك 2500 دولار من اجل قتل الفتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus