Eu cheguei a pensar, que talvez, tivesses vindo para me agradecer. | Open Subtitles | لقد ظننت بالحقيقة أنك لربما أتيت إلى هنا لتشكرني |
Não precisam de se ajoelhar, para me agradecer e idolatrar. | Open Subtitles | ذو الذيل الحلقي - لا داغي لأن تركع على ركبتيك - لتشكرني وتبجلني |
Não deves ter vindo aqui para me agradecer. | Open Subtitles | لا اتوقع انك اتيت هنا لتشكرني ؟ |
Então, vieste para me agradecer? | Open Subtitles | اذن .. احقا انتي هنا لتشكريني ؟ |
E achei que tinha vindo aqui para me agradecer. | Open Subtitles | وأنا الذي اعتقدت أنك ! حضرت إلى هنا لتشكريني |
Bem vindo a minha pequena produção. Se você está aqui para me agradecer por demitir Chazz Michaels, foi um prazer. | Open Subtitles | مرحباً بك في انتاجي, ان كنت هنا لشكري على طرد تشاز, فهو من داعي سروري |
Ele ligou para me agradecer. | Open Subtitles | لقد اتصل ليشكرني. |
Vieste para me agradecer por te ajudar com o Shine? | Open Subtitles | هل أنت هنا لتشكرني (على مساعدتك مع ( شاين |
Tudo. Só para me agradecer. | Open Subtitles | . كل شئ , فقط لتشكرني |
Suponho que não esteja aqui para me agradecer por remover a Marca de Cain, que por sinal, não é preciso. | Open Subtitles | لا أظن أنك هنا (لتشكرني على إزالة علامة (كاين و التي بالمناسبة, على الرحب و السعة |
Vieste para me agradecer por te ajudar com o Shine? | Open Subtitles | هل أتيت لتشكرني |
Agora para me agradecer... | Open Subtitles | الأن لتشكرني... |
Meninas, preparem-se para me agradecer. | Open Subtitles | يا آنسات, إستعدوا لشكري |
Prepara-se para me agradecer. | Open Subtitles | استعد لشكري |
Ele estava a roubá-las para me agradecer. | Open Subtitles | سنايك) لم يكن يسرق تلك الأشياء) بدافع الطمع بل كان يسرقها ليشكرني |
O Vice-Presidente não enviou a sua Assessora Política Chefe para me agradecer por ter convencido o Brody. | Open Subtitles | نائب الرّئيس لم يرسل وكيله ... السّياسي إلى هنا ليشكرني على إقناع . ( برودي ) |