Estou a usá-lo para me ajudar com uma coisa. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا أستخدمه لمساعدتي في شيئ ما |
para me ajudar com as minhas contrações dolorosas, pesquisou na Internet para aprender mais sobre a menstruação. | TED | و لمساعدتي في تقلصاتي، أخذ بالدخول إلى الأنترنت ليتعلم أكثر عن الحيض. |
Com uma condição... preciso de mais um corpo para me ajudar com a linha. | Open Subtitles | بشرط واحد. سأحتاج لشخص إضافي لمساعدتي في حمل الخرطوم. |
Ele está aqui para me ajudar com as crianças. | Open Subtitles | من دعاه؟ جاء لمساعدتي مع الطفلين |
Acho que será óptimo ter um amigo negro para me ajudar com as manas. | Open Subtitles | لمساعدتي مع الاخوات |
Bem, então tenho que encontrar outro para me ajudar com o vídeo da Tweet. | Open Subtitles | إذن أظن أن علي إيجاد شخص آخر لمساعدتي في فيديو تويتس |
Então acho que só tenho que encontrar outro para me ajudar com o vídeo da Tweet. | Open Subtitles | إذن أظن أن علي إيجاد شخص آخر لمساعدتي في فيديو تويتس |
Tens a certeza que queres faltar ao teu jantar para me ajudar com o plano? | Open Subtitles | أواثق انه لامشكله معك في تفويت عشائك لمساعدتي في خطتي ؟ |
Eu uso a poesia para me ajudar com o que não compreendo, mas ataco cada novo poema com uma mochila cheia de todos os lugares onde já estive. | TED | يمكنني استخدام الشعر لمساعدتي في فهم ما لا استطيع فهمه وانا في كل قصيدة جديدة اقدم من خلالها جُل ما تعلمته وكل ما حملته من أي مكان آخر كنت قد زرته |