"para me assegurar" - Traduction Portugais en Arabe

    • لأتأكد
        
    • لأتأكّد
        
    • لأضمن
        
    • لأحرص
        
    Isso significa que praticamente vou viver neste hospital para me assegurar de que tudo é bem feito. Open Subtitles مما يعني بأنني سأسكن في هذا المستشفى لأتأكد من إتمام الأمر على أكمل وجه
    Só te quero manter por perto para me assegurar que ficas calado. Open Subtitles أنا فقط أبقيك قريباً لأتأكد ان فمك مغلقاً
    Só estava a perguntar para me assegurar que tem os documentos legais para a licença de casamento. Open Subtitles كنت أسأل لأتأكد بأن لديك كل . الأوراق المناسبة لوثيقة الزواج
    Voltei para me assegurar que não irias tentar magoar mais ninguém. Open Subtitles عدتُ لأتأكّد أنّك لن تحاول أنْ تؤذي أيّ أحد آخر
    - Voltei para me assegurar que não irias tentar magoar mais ninguém. Open Subtitles عدتُ لأتأكّد أنّك لن تحاول أنْ تؤذي أيّ أحد آخر
    Eu teria lutado até à morte para me assegurar que nenhum dos meus irmãos ter de enfrentar o que eu enfrentei. Open Subtitles سأقاتل حتى صراعي لأضمن أن لا أحد من أخوتي سيضطر لمواجهة ما قد واجهتُه
    Fiz "hacking" ao que resta dela para me assegurar de que só respondia perante mim. Open Subtitles لقد قمت بإختراق ماتبقى منها لأضمن أنّها سوف تستجيب لي فقط.
    Ari, não me importo de gastar 50 milhões nos próximos dez anos para me assegurar de que não vês um cêntimo, hoje! Open Subtitles سأسعد بإنفاق 50 مليون في العشر سنين القادمة، لأحرص ألا تجني سنتاً واحداً
    Até pedi a um interno para ligar para todas as Urgências da cidade, para me assegurar de que não tinha sido atropelada por um autocarro. Open Subtitles وحتى أنني جعلت متدربا يتصل بجميع أقسام الطوارئ في المدينة لأتأكد من أن باصًا لم يدهسها.
    Quero que saiba que farei tudo ao meu alcance para me assegurar que nunca mais vê a luz do dia. Open Subtitles أريدك أن تعلم سأفعل كل مالدى لأتأكد أنك لن ترى ضوء الشمس مرة أخرى
    Estou aqui para me assegurar que o teu jantar dá um chuto no rabo do jantar do Howard. Open Subtitles أنا هنا لأتأكد ان حفلة عشائك ستهزم حفلة عشاء هاورد شر هزيمة
    Talvez fique por perto para me assegurar que não muda de novo. Open Subtitles ربما أظل في الجوار لأتأكد أنك لا تغير الجانب مجددًا
    Talvez fique por perto para me assegurar que não muda de novo. Open Subtitles ربما أظل في الجوار لأتأكد أنك لا تغير الجانب مجددًا
    Deixarei os meus soldados contigo para me assegurar que entendeste. Open Subtitles سأترك حراسى معك لأتأكد من أنك فهمت
    Passei por aqui para me assegurar de que ela regressou sam e salva. Open Subtitles لذلك انا اتيت لأتأكد... . من انها رجعت بخير
    Faço o que posso para me assegurar que não acabe sem cabeça. Open Subtitles إنّي أبذل كلّ ما في وسعي لأحرص على ألّا يكون مآله نهايتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus