E veio até cá só para me dizer isso? | Open Subtitles | هل قطعت كل هذه المسافة لتخبرني بهذا ؟ |
Porque demoraste tanto tempo para me dizer isso? | Open Subtitles | لماذا استغرقت كل هذا الوقت لتخبرني بهذا ؟ |
Vieram aqui para me dizer isso? | Open Subtitles | جئت كلّ هذا الطريق حتى هنا.. لتخبرني بذلك ؟ حسنا.. |
Tirou tempo da sua agenda tão ocupada para me dizer isso? | Open Subtitles | هل اقتطعت جزءاً من وقتك الثمين لتخبرني بذلك ؟ |
Não precisavas de vir aqui para me dizer isso. | Open Subtitles | حسنا، لم لا يكون لديك ان تأتي الى هنا لتقول لي ذلك. |
E esperaste 5 minutos para me dizer isso? | Open Subtitles | لقد انتظرت لخمس دقائق لتقول لي ذلك |
Não fechou a porta só para me dizer isso, pois não? | Open Subtitles | أنت لم تغلق الباب فقط لتخبرني ذلك,أليس كذلك؟ |
Não era preciso arrastar-me até aqui para me dizer isso. | Open Subtitles | إنكم لم تحتاجوا لإحضاري كل هذه المسافة، لإخباري بهذا فحسب. |
E veio aqui só para me dizer isso? | Open Subtitles | وقطعتَ كلّ هذه المسافة إلى هنا لتخبرني بهذا وحسب؟ |
Sei que não me fizeste vir até cá só para me dizer isso. | Open Subtitles | الآن ، أعلم بأنّك لم تأتي كل تلك المسافة إلى هنا لتخبرني بهذا فقط |
Esperaste muito tempo para me dizer isso, não? | Open Subtitles | لقد انتظرت وقتا طويلا لتخبرني بهذا أليس كذلك؟ |
Veio aqui só para me dizer isso? | Open Subtitles | جئت كل هذا فقط لتخبرني بهذا ؟ |
Ligaste para me dizer isso? | Open Subtitles | إتصلت لتخبرني بهذا وحسب؟ |
Sim, já sei, estive numa fila duas horas para me dizer isso? | Open Subtitles | -أجل، أعرف هل وقفت في الصف لمدة ساعتين، لتخبرني بذلك فحسب؟ |
Já percebi. Não precisavas de vir até cá para me dizer isso. | Open Subtitles | أنا أتفهم، لم يكن يجدر بك أن تقود كل هذه المسافة إلى هنا لتخبرني بذلك. |
E vieste até aqui para me dizer isso? | Open Subtitles | حضرت كل ذلك الطريق لتخبرني بذلك ؟ |
Trouxe-me até aqui só para me dizer isso? | Open Subtitles | قطعت بي كل هذه المسافة لتخبرني بذلك ؟ |
Agradeço que tenhas voltado para me dizer isso, mas não altera o que fizeste. | Open Subtitles | أنا أقدر أنك, عدت الى هنا لتخبرني ذلك ولكنة لايغير مافعلته |
Não tinhas de ligar para me dizer isso. Não, não posso, estou na rua. | Open Subtitles | لم يكن ضروري ان تتصل لتخبرني ذلك |
A sua mulher desapareceu e você veio de tão longe para me dizer isso? | Open Subtitles | زوجتك ميسوري, وأنت جئت كل هذا الطريق لإخباري بهذا |