"para me dizeres que" - Traduction Portugais en Arabe

    • لتخبرني أن
        
    • لتخبرني بأن
        
    • لتخبرني بأنك
        
    Preparaste isto tudo para me dizeres que tenho mau hálito? Open Subtitles أفعلت كلّ هذا لتخبرني أن رائحة فمي كريهة؟
    Quando te pedi para entrar na sala de provas, não achaste que seria boa altura para me dizeres que não tens a chave? Open Subtitles حسناَ حين طلبت منك إدخالي غرفة الأدلة لم تظنه كان الوقت المناسب لتخبرني أن المفتاح ليس معك ؟
    Voltaste para me dizeres que te devo esquecer? Open Subtitles أعدت لي مرة أخرى لتخبرني بأن أنساك؟
    Ou para me dizeres que o meu filho morreu. Open Subtitles ام لتخبرني بأن ابني قد مات
    Liga-me, idiota, pelo menos para me dizeres que te estás a cagar, que te vendeste como os outros polícias nojentos! Open Subtitles أتصل بي أيها السافل, على الأقل لتخبرني بأنك لا تبالي بأنك بعت نفسك مثل جميع أولئك الشرطة المقززين.
    É bom que seja uma chamada de cortesia para me dizeres que encontraste o telemóvel dela. Open Subtitles من الأفضل أن يكون هذا الإتصال ملاطفه لتخبرني بأنك قد وجدت هاتفها
    Não me atiraste aqueles idiotas à cara para me dizeres que acabou. Open Subtitles لم ترسل لي العاملين في مصرف (باتريوت) لتخبرني بأن ما بيننا انتهى
    Então passaste por aqui para me dizeres que és um completo maricas? Open Subtitles هل جئت لتخبرني بأنك جبان تام ؟
    É bom que estejas a ligar para me dizeres que tens o Scylla. Open Subtitles من الأفضل أن تتصل بي (لتخبرني بأنك وجدت (سيلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus