"para memorizar" - Traduction Portugais en Arabe

    • لتذكره
        
    • لحفظ
        
    Essas flores vão para as traseiras tal como indicado no mapa das flores que tiveram imenso tempo para memorizar. Open Subtitles كما أشرت مسبقًا بالمخطط الزهوريّ، والذي تسنّى لكم والوقت لتذكره.
    Essas flores vão lá para trás, como indicado no gráfico floral que vocês tiveram muito tempo para memorizar. Open Subtitles كما أشرت مسبقًا بالمخطط الزهوريّ، والذي تسنّى لكم والوقت لتذكره.
    Utilizou uma técnica parecida para memorizar a ordem exata de 4140 dígitos binários aleatórios em meia-hora. TED استخدم تقنية شبيهة لحفظ الترتيب الدقيق لـ 4140 رقم ثنائي عشوائي في نصف ساعة
    Tive que criar um sistema para memorizar as encomendas, dos clientes pelas letras. Open Subtitles كان عليّ انشاء نظام لحفظ طلبات الزبائن باستعمال منشطات للذاكرة.
    Qualquer pessoa com disciplina e dedicação para memorizar o Alcorão com 9 anos, deve ter uma razão muito séria para escolher uma vida de violência. Open Subtitles 9. اي شخص بهذا الانضباط والالتزام لحفظ القرآن كاملا في سن التاسعة
    E usei isso para memorizar os vossos nomes. Open Subtitles و استخدمت ذلك لحفظ أساميكم.
    "Todos nós nos treinámos "para realizar estas proezas de memória absolutamente milagrosos, "usando um conjunto de técnicas ancestrais, "técnicas inventadas há 2500 anos na Grécia, "as mesmas técnicas que Cícero teria utilizado "para memorizar os seus discursos, "que os eruditos medievais teriam utilizado para memorizar livros inteiros." TED جميعنا دربنا أنفسنا للقيام بعمليات الذاكرة الخارقة هذه بإستخدام عدد من التقنيات القديمة تقنيات وجدت 2،500 سنة مضت في اليونان الأساليب نفسها التي أستخدمها شيشرون لحفظ خطبه والتي استخدمها علماء العصور الوسطى لحفظ كتب بأكملها"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus