Não podemos fazer nada para mudar as coisas... e se eu o tivesse ouvido, talvez ele ainda estivesse vivo. | Open Subtitles | لا شيء يمكننا عمله لتغييره وإذا استمعت إليه لربما كان لا يزال حياً |
Aconteceu e não podias ter feito nada para mudar as coisas, mas salvaste dez vidas naquela noite. | Open Subtitles | لقد حدث و لا يمكنك فعل شيء لتغييره و لكنك أنقذت عشر أرواح في تلك الليلة |
e que muitos homens não fazem nada para mudar as coisas. | TED | وأن العديد من الرجال لا يقومون بأي شيء لتغيير ذلك. |
O facto destes incríveis conteúdos estarem disponíveis, permite-nos aprender algo de novo sempre que quisermos, seja apenas para expandir a nossa mente ou mesmo para mudar as nossas vidas. | TED | بتوفير هذا المحتوى الرائع، سنقدر على تعلم شيئ جديد كل مرة نرغب بذلك، سواء كان من أجل تغذية عقولنا أو لتغيير حياتنا. |
E se fazemos um plano para mudar as coisas, as pessoas consideram-nos radicais. | TED | و إن جئت بخطة عمل لتغيير الوضعية، يعتبرك الناس راديكاليا. |
Conceda-me serenidade para aceitar as coisas que eu não posso mudar Coragem para mudar as que posso E sabedoria para saber a diferença. | Open Subtitles | أمنحنى السكينة لأتقبل ما لن أستطع تغييره والشجاعه لأغير ما أستطيع والحكمة لأعرف الفرق بينهما |
Conceda-me serenidade para aceitar as coisas que eu não posso mudar Coragem para mudar as que posso E sabedoria para saber a diferença. | Open Subtitles | أمنحنى السكينة لأتقبل ما لن أستطع تغييره والشجاعه لأغير ما أستطيع والحكمة لأعرف الفرق بينهما |
E depois um conjunto de atividades comunitárias para mudar as regras. | TED | و من ثم حفنة من أنشطة المجتمع لتغيير العادات. |
para mudar as coisas, só foi preciso permitir opções | TED | وكل ما تطلبته لتغيير الأشياء من موضعها كان السماح بالاختيار عبر التعرف على الحقوق. |
- Não, Kent. Vamos usar o poder das boas ideias para mudar as coisas para melhor. | Open Subtitles | سنستخدم طاقة الأفكار الخلّاقة لتغيير الأمور للأفضل |
A Imperatriz, pela qual Snails morreu está disposta a perder tudo... porque ela luta para mudar as coisas. | Open Subtitles | الإمبراطورة التي مات سنايلز من أجلها تقاوم لتخسر كل شيء لأنها تحارب لتغيير الأشياء |
"a coragem para mudar as coisas que posso mudar e a sabedoria para saber a diferença." | Open Subtitles | والشجاعة لتغيير الأمور التي أستطيع تغييرها والحكمة لمعرفة الفرق |
Meu Deus, dá-me a serenidade para aceitar as coisas que não posso mudar, e a coragem para mudar as coisas que posso e a sabedoria para saber a diferença. | Open Subtitles | رباه, أعطني السكينة لاتقبل الأمور التي لا أستطيع تغييرها الشجاعة لأغير الأشياء التي أستطيعها وثم الحكمة لمعرفة الاختلاف |
Não estou aqui para mudar as ideias de ninguém, está bem? | Open Subtitles | لست هنا لأغير رأي أحد بشأن أي شيء اتفقنا؟ |