"para o alvo" - Traduction Portugais en Arabe

    • للهدف
        
    • نحو الهدف
        
    • عن الهدف
        
    Capitão, nossa melhor solução para o alvo é 120. Open Subtitles أيها القبطان ، الحل الأفضل لدينا للهدف هو مائه وعشرون.
    É sempre bom começar por procurar onde o acesso é mais fácil para o alvo. Open Subtitles ومن الأفضل دائما أن تبدأ البحث في الأماكن سهلة المتناول بالنسبة للهدف
    Três minutos para o alvo, General Beckman. A preparar os sistemas de armas. Open Subtitles ثلاث دقائق ، للهدف ، جينرال"بيكمان" نظام قصف القنابل
    Equipa A, avancem para o alvo. Equipa B, mantenham o perímetro. Open Subtitles فريق "أ", تحركوا نحو الهدف فريق "ب", حافظوا على النطاق
    Aponta o cano para o alvo. Open Subtitles وجهي الماسورة نحو الهدف.
    Dois minutos para o alvo. Open Subtitles إننا على بعد دقيقتين عن الهدف.
    Quando eu disser, tu voas para o alvo. Open Subtitles عندما اعطيك الإشارة ستطير للهدف
    Vira de lado para o alvo. Open Subtitles إستديري بجانبك للهدف
    Perímetro penetrado. A avançar para o alvo. Open Subtitles تم الاختراق فى طريقى للهدف
    Dois para o alvo e um para a fuga. Open Subtitles اثنان للهدف و وواحد للهروب
    Distãncia para o alvo: 150 metros. Open Subtitles المسافة للهدف 150 متر.
    - Um metro para o alvo. Open Subtitles دقيقه واحده للوصول للهدف
    Confirmado. Tempo para o alvo, 15 minutos. Open Subtitles الوصل للهدف في 15 دقيقة.
    Cinco minutos para o alvo. Open Subtitles خمسة دقائق للهدف .
    Três minutos para o alvo. Open Subtitles ثلاثة دقائق للهدف .
    Um minuto para o alvo. Open Subtitles دقيقة واحدة للهدف .
    Continuem para o alvo. Open Subtitles نواصل نحو الهدف
    Perímetro ultrapassado, avançando para o alvo. Open Subtitles وسأتجه نحو الهدف
    Depois, olhas para o alvo. Open Subtitles الأن صوّبي نحو الهدف.
    Delta 2-6, um minuto para o alvo. Open Subtitles "دلتا 2-6"، نحن على بعد دقيقة عن الهدف.
    Noventa segundos para o alvo. Open Subtitles 90ثانية عن الهدف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus