Vai levar o meu cavalo para fora da cidade muito lentamente e eu estarei mesmo atrás de si, a olhar-lhe para a espinha Para o caso de não ir na direcção certa. | Open Subtitles | وستسيرين بخيلي إلى خارج المدينة ببطئ وسأكون خلفكِ أحدق في عمودكِ الفقري في حال لم تكوني تسيرين في الطريق الصحيح |
Não queria que mais ninguém soubesse Para o caso de não ser aprovada. | Open Subtitles | لم أكن أريد أحداً أن يعرف في حال لم تتمّ الموافقة عليّ |
Ela fica aqui Para o caso de não acreditarem em nós. | Open Subtitles | نعم. ستبقى هي هنا في حالة لم يصدقوننا |
Para o caso de não concordar com o próximo homicídio que planeares? | Open Subtitles | في حالة لم أتفق معك في جريمتك القادمة؟ |
Para o caso de não conhecer, fiz chamadas para Fort Wayne. | Open Subtitles | في حال لمْ يفعل ذلك، أجريتُ بضع إتّصالات هاتفيّة حول (فورت واين)، |
Para a cave, Para o caso de não o conseguirmos convencer. | Open Subtitles | في السرداب ... في حالة إن لم نستطع إخراجه |
Trouxeste precauções Para o caso de não conseguires parar nos preliminares? | Open Subtitles | هل أحظرت الواقي في حالة عدم قدرتك على التوقف. ؟ |
As drogas são uma ladeira ingreme, Para o caso de não saberes disso. | Open Subtitles | ، المُخدرات تُهمةً خطرة في حال لم تعرف ذلِكَ |
Talvez seja melhor esperar que vá embora, Para o caso de não gostares. | Open Subtitles | ربما عليك الأنتظار حتى أغادر في حال لم تُعجبُكَ |
De quaisquer das formas, Para o caso de não andar por cá muito mais tempo quero deixar as coisas organizadas. | Open Subtitles | على كلٍّ، في حال لم أعد موجودةً، فإنّي أودّ ترك الأمور منظّمةً على نحو ما |
Estou a inserir esta entrada no registo Para o caso de não sobreviver. | Open Subtitles | أدخل هذه التسجيل للحفظ في حال لم أنجو هنا. |
Bem, é só Para o caso de não conseguires cuidar de ti... | Open Subtitles | حسناً، في حالة لم تستطع .. أن تحمي نفسك |
Apenas Para o caso de não teres ouvido falar, a Lady Lara Granabessa acabou a ser sequestrada. | Open Subtitles | في حالة لم تسمع الغنية الآنسة "لارا" تم اختطافها بعد كل شيء |
Pandova, baixa os dados que encontramos e manda-os para o servidor para preservares a tua prova Para o caso de não sairmos. | Open Subtitles | باندوفا , قم بتحميل البيانات التي وجدناها وارسلها الى سيرفر الولايات المتحدة لكي نحافظ على الدليل. في حالة لم نخرج من هنا احياء. |
Para o caso de não saber, Sr.Sarnov, dois desses homens foram encontrados mortos nos everglades hoje. | Open Subtitles | (و في حالة لم تعرفهما سيد (سارنوف وُجدوا أمواتا في محميات الايفرجلادز اليوم |
Tinha esperança que a Elsa acreditasse nas mentiras que lhe contei, mas... sabia que tinha de estar preparada Para o caso de não acreditar. | Open Subtitles | (تمنّيت أنْ تصدّق (إلسا الأكاذيب التي قلتها لكنّي علمت أنّه يجب أنْ أكون مستعدّة في حال لمْ تصدّق |
Não o mataste Para o caso de não encontrares o ficheiro. | Open Subtitles | -أنت لمْ تقتله في حال لمْ تجد الملف . |
Mas Para o caso de não chegar, então podes recomeçar a reconstruir a tua colecção... com... isto. | Open Subtitles | هذا مجرد تسلية حتى تصلك حاجياتك ولكن في حالة إن لم تصل... فيمكنك ان إعادة تجميع مجموعتك بهذا.. |
Catarina, devo dizer-vos que deixei tudo tratado aqui, Para o caso de não regressar de França. | Open Subtitles | كاثرين, لا بد أن أخبرك بأنني تركت الامور مرتبة هنا في حالة عدم عودتي من فرنسا |
Para o caso de não nos encontrarmos. | Open Subtitles | في حالة عدم تقابلنا |