Mas temos de nos preparar para o dia em que saiam da cidade, e venham ter connosco. | Open Subtitles | لكن يجب أن نستعد لليوم الذي سوف يخرجون فيه من مخبأهم عندما يأتوا لملاحقتنا |
Mas estás pronta para o dia em que ele sair da tua vida, e desaparecer para sempre? | Open Subtitles | لكن هل انتِ مستعده لليوم الذي يخرج من حياتك؟ ويختفي للأبد؟ |
A minha vida inteira tentei preparar-te para o dia em que te tornarias Rei. | Open Subtitles | حياتُك بأكملها، لقد حاولتُ تجهيزك لليوم الذي ستُصبح فيه ملِكًا. |
Temos de traçar um plano para o dia em que fecharmos as portas. | Open Subtitles | يجب أن نضع خطة لليوم الذي نغلق فيه الأبواب |
...para o dia em que governarão o Recife. | Open Subtitles | لليوم الذي يديرون فيه الشعبة المرجانية |
Estou também a preparar o meu pessoal para o dia em que eles possam fazer o mesmo por Cuba. | Open Subtitles | وأنا أيضاً أحضر شعبي لليوم " الذي نفعل به الأمر نفسه لـ " كوبا |
Estou a tentar prepará-lo para o dia em que eu tiver partido. | Open Subtitles | أنا أحاول تحضيره لليوم الذي أموت فيه |
Toda a minha vida está planeada, preparada para o dia em que serei... | Open Subtitles | حياتي بالكامل مرتبه بالتفصيل! استعداداً لليوم الذي أصبح فيه.. |
O meu irmão guardava lá moeda e armas para o dia em que pudesse ser obrigado a fugir de Xiangyang. | Open Subtitles | قام أخي بتخزين أموال وأسلحة هناك تحسباً لليوم الذي قد يضطر فيه إلى الهرب من"شينغيانغ". |