"para o livro" - Traduction Portugais en Arabe

    • للكتاب
        
    • لكتاب
        
    • الى الكتاب
        
    • إلى الكتاب
        
    • لكتابك
        
    Depois há o pássaro fictício, que Hammett criou para o livro. TED ثم أن هناك طيور وهمية، النوع الذي إبتدعه هاميت للكتاب.
    So mais uma coisa, para o livro. Open Subtitles لكن لدي سؤال أخر للكتاب كما تعلم
    A Paris... procurar artistas para o livro. Open Subtitles باريس.. لتبحث عن فنانين للكتاب.
    Aqui está o nível de uma voz para o livro de recordes. Open Subtitles هذه هي المجموعة الصوتية لكتاب غينيس هنا.
    Má concentração." Olha um pouco para o livro... e cansa-se logo dele. Open Subtitles تركيزها ضعيف هي تنظر الى الكتاب قليلا .ثم تتملل منه
    Copiou-o para o livro alemão e tinha de contar... a alguém. Open Subtitles نسخته إلى الكتاب الألماني، وكان لابد أن تخبر..
    Quero falar consigo pessoalmente. Tenho um capítulo novo para o livro. Open Subtitles ،أردت التحدث لك شخصيا لدي فصل جديد لكتابك
    Quando andei a fazer a pesquisa para o livro, eu vi que os brasileiros há lá muitos investigadores preocupados com a obra. Open Subtitles حينما كنت أقوم ببحث للكتاب... لاحظت أن البرازيليين... لديهم الكثير من الباحثين المهتمين بأعماله
    - Ou dá-te um contrato para o livro. - Ela amou o que escreveste. Open Subtitles او تعطيك عقد للكتاب لقد احبت ماكتبتيه
    Esta vai para o livro. O seu livro. Open Subtitles ذلك واحد للكتاب كتابك.
    Porque é bom para o livro. Open Subtitles لأنة جيد للكتاب
    A morte seria mais benéfica para o livro. Open Subtitles الأعدام أكثر فائدة للكتاب
    Alguma grande ideia para o livro? Open Subtitles اى افكار عظيمة للكتاب ؟
    Rápido, tirem uma fotografia para o livro anual! Open Subtitles بسرعة، التقطوا صورة للكتاب السنوي!
    Os editores querem fotografias para o livro. Open Subtitles الناشرين يريدون الصور للكتاب.
    O que achares que é melhor para o livro. Open Subtitles أياً كان ما تظنه أفضل للكتاب
    A Donna e eu estamos a tirar fotografias para o livro Anual. Open Subtitles (أنا و (دونا سنلْتقط صور للكتاب السّنوي
    E depois usei-a de novo para criar seis ilustrações para o livro de Stefan, "Things in My Life I've Learned So Far". TED وثم استخدمته مرة اخرى لعمل ستة قطع لكتاب ستيفان. "اشياء تعلمتها في حياتي"
    E se a tua foto for para o livro do ano... então todos vão poder ver-te a olhar débil. Open Subtitles ومن ثم سيخذون لك صورة ستكــون لكتاب الصور... . وسيراك الجميع وكأنك حمار...
    O editor enviou o rascunho para o livro de receitas. Open Subtitles لقد أرسل الناشر المسودّة لكتاب الطهي.
    Porque nós trazemos alguma coisa para o livro. Open Subtitles لانكم إستحضرت شيئ جديد الى الكتاب
    Quando olhei para o livro no Centro de Doenças Infecciosas, o nome dele e... o do teu pai estavam como co-escritores. Open Subtitles عندما نظرت إلى الكتاب عن مركز الأمراض المعدية، اسمه و... واسم أبّيك كانا هناك ككتّاب آخرون.
    Carrego as minhas coisas, posso cozinhar. Posso contar tudo o que sei, para o livro. Open Subtitles اسمع، لديّ معدات السير، وأستطيع الطهي، وبوسعي إخبارك بمعلومات لكتابك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus