Legendas originais em italiano por Subs4you Tradução para PT-PT por mpenaf | Open Subtitles | تمت الترجمة بواسطة ملكة السيوف translated by queen of swords |
Legendas originais em italiano por Subs4you Tradução para PT-PT por mpenaf | Open Subtitles | تمت الترجمة بواسطة ملكة السيوف translated by queen of swords |
Legendas adaptadas de PR-BR para PT-PT por NoobTuga | Open Subtitles | - عصام كراوش _BAR_ _BAR_ تعديل التوقيت OzOz |
Adaptação para PT-PT por mpenaf Resync WEB-DL: | Open Subtitles | translated by madmada تعديل التوقيت OzOz |
Legendas em italiano por subsfactory.it Tradução para PT-PT por mpenaf | Open Subtitles | أتمنى أن تكونوا قد إستمتعتم وإلى لقاء آخر تقبلوا تحياتي... مثنى الصقير @alsugairmms |
Feliz Natal, Henry. Adaptação para PT-PT por mpenaf Resync WEB DL: | Open Subtitles | تـصـحيـحو مـزامـنـه {\cH92FBFD\3cHFF0000} أيمن النفاتي تـــرجــمــة |
Legendas originais em PT-BR por UNITED The_Tozz Adaptação para PT-PT por mpenaf | Open Subtitles | {\pos(190,230)}تَرجمة وتَعديل Arsany Khalaf |
Legendas em PT-BR por The_Tozz e UNITED! Adaptação para PT-PT por mpenaf | Open Subtitles | {\fad(1200,250)}ترجمة تامر مصطفى {\fade(200,200)\cH090AFB\blur23.821\3cHFFFFFF\fnLucida Calligraphy\1aH24}tito |
Legendas originais em PT-BR por InSanos Adaptação para PT-PT por mpenaf | Open Subtitles | تمت الترجمة بواسطة ملكة السيوف translated by queen of swords |
Legendas originais em italiano por Subs4you Tradução para PT-PT por mpenaf | Open Subtitles | تمت الترجمة بواسطة ملكة السيوف translated by queen of swords |
Legendas originais em italiano por Subsfactory.it Tradução para PT-PT por mpenaf | Open Subtitles | تمت الترجمة بواسطة ملكة السيوف translated by queen of swords |
Legendas em PT-BR por The_Tozz e UNITED! Adaptação para PT-PT por mpenaf | Open Subtitles | translated by madmada تعديل التوقيت OzOz |
Legendas em PT-BR por The_Tozz e UNITED! Adaptação para PT-PT por mpenaf | Open Subtitles | Madmada {\cHFF003F\2cH0000FF\3cH00FFF1\4cH00FF00\fnArabic Typesetting\fs14}تعديل التوقيت {\cH0000FF\2cH00FFFF\3cHFFFFFF\4cH000000\fnArabic Typesetting\fs26}◄ ~ ™أحمـــــــــد الشــــــهـــــاوي ~ ► |
Legendas em PT-BR por Legendas Em Série Adaptação para PT-PT por mpenaf Resync Web-DL: Legendas Em Série+PT-PT | Open Subtitles | == Elaf abdulilah880 ترجمة == تعديل التوقيت OzOz |
Legendas originais em inglês por VitoSillans Tradução para PT-PT por mpenaf | Open Subtitles | أتمنى أن تكونوا قد إستمتعتم وإلى لقاء آخر تقبلوا تحياتي... مثنى الصقير @alsugairmms |
Legendas originais em italiano por Subsfactory Tradução para PT-PT por mpenaf | Open Subtitles | {\fad(300,1500)\}{\cHF7F5B4\3cH615D22\fnae_AlMohanad\fs40\b1} أتمنى أن تكونوا قد إستمتعتم وإلى لقاء آخر تقبلوا تحياتي... مثنى الصقير @alsugairmms |
Legendas originais em PT-BR por insubs Tradução para PT-PT por mpenaf | Open Subtitles | تمت الترجمه بواسطه أيمن النفاتي |
Legendas em italiano por Subspedia Tradução para PT-PT por mpenaf | Open Subtitles | تـصـحيـحو مـزامـنـه {\cH92FBFD\3cHFF0000} أيمن النفاتي تـــرجــمــة |
Legendas em PT-Br por UNITED e The_Tozz Adaptação para PT-PT por mpenaf Resync WEB DL: UNITED e The_Tozz Adaptação pt: sunrising | Open Subtitles | تَرجمة وتَعديل Arsany Khalaf |
Legendas em PT-Br por UNITED e The_Tozz Adaptação para PT-PT por mpenaf Resync WEB DL: UNITED e The_Tozz Adaptação pt: sunrising | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}{\pos(190,210)}{\fad(1000,500)}{\fnAdobe Arabic\b1\3cH00FFFF\cHFF0000}تَرجمة وتَعديل {\fad(1000,500)}{\fnAdobe Arabic\b1\cH0000FF\3cH00FFFF}Arsany Khalaf |
Adaptação para PT-PT por mpenaf Resync WEB DL: sunrising | Open Subtitles | {\fad(1200,250)}ترجمة تامر مصطفى {\fade(200,200)\cH090AFB\blur23.821\3cHFFFFFF\fnLucida Calligraphy\1aH24}tito |