Quando estiveste preso naquela ilha, a elaborar o esquema para salvar a cidade, | Open Subtitles | حينما كنت بالجزيرة تُخطط لإنقاذ المدينة.. |
Muitas promessas foram feitas para salvar a cidade, mas nenhuma concretizada, e nós é que vivemos nos restos dela. | Open Subtitles | ،قُطعت وعود كثيرة لإنقاذ المدينة لكنها تهتدمت بالكامل ونحن من بقينا بين الأنقاد. |
para salvar a cidade, vamos incendiar o gás. | Open Subtitles | لإنقاذ المدينة ، علينا أن نوجه الغاز إلى النيران بأنفسنا. |
Ela fê-lo para salvar a cidade, que ajudou a construir. | Open Subtitles | قامت بالأمر لإنقاذ المدينة المدينة التي ساعدت ببنائها |
E sabia que ele guardaria segredo. Fiz tudo isto para salvar a cidade a ti ao meu filho. | Open Subtitles | وعلمتُ أنّه لن يُخبر أحداً، فلقد فعلتُ كلّ هذا لإنقاذ المدينة... |
Que voltou para salvar a cidade sozinho. | Open Subtitles | الذي عاد لإنقاذ المدينة فردًا. |
Porém, o Dr. McKay partilhou comigo há pouco que há um plano em curso para salvar a cidade. | Open Subtitles | (ماكاي) أخبرني مؤخرًا أن ثمّة خطة قيد التنفيذ لإنقاذ المدينة |
Quando você estava preso naquela ilha planejando seu grande plano para salvar a cidade, não acho que tenha parado para considerar o efeito que teria na vida das pessoas. | Open Subtitles | "حين كنتَ عالقًا على تلكَ الجزيرة تحبك خطتكَ المهيبة لإنقاذ المدينة" "لا أظنّكَ فكّرت في التأثيرات التي ستحل على الأناس الذين في حياتكَ" |
Temos 45 minutos para salvar a cidade. | Open Subtitles | -أمامنا 45 دقيقة لإنقاذ المدينة . |