Mandado disfarçado há 6 anos para se infiltrar no Movimento Popular da Liberdade, principal festa de oposição do Uzbequistão. | Open Subtitles | أُرسل في عملية تغطية قبل 6 سنوات للتسلل إلى الحركة الشعبية للحرية حزب المعارضة الرئيسي في أوزباكستان |
A República quase de certeza irá tentar uma segunda missão para se infiltrar nas nossas defesas e salvar os prisioneiros. | Open Subtitles | الجمهورية سوف تحصل على مهمة ثانية بالتأكيد للتسلل الى دفعاتنا وانقاذ السجناء |
Use um andróide para se infiltrar no Partido Comunista... e assassinar o Líder Supremo, os mais velhos do partido, e os chefes do politburo e da comissão de disciplina. | Open Subtitles | باستخدام روبوت للتسلل إلى قاعدة التحكم واغتيال القائد الأعلى وشيوخ الحزب، ورؤساء المكاتب السياسية ولجنة الانضباط |
Era uma vez... um cientista brilhante que fez o seu próprio super herói... para se infiltrar e destruir a Sociedade da Justiça da América. | Open Subtitles | , في قديم الزمان عالم رائع قرر بناء بطله الخارق الخاص به لإختراق وتدمير مجتمع العدالة الأمريكي |
Que melhor disfarce para se infiltrar na tua companhia do que um funcionário da limpeza? | Open Subtitles | ما أفضل غطاء لإختراق شركتك سوى البواب ؟ |
Tudo o que é preciso para se infiltrar nos nossos sistemas. | Open Subtitles | كل شيء تحتاجه للتسلل إلى نظم الإستخبارات لدينا |
Vou te enviar para uma prisão de mulheres para se infiltrar e contatar uma antiga parceira de Gage. | Open Subtitles | سوف ارسلك الى سجن النساء للتسلل والحصول على بيانات اتصال عن شريكة ( كاج ) السابقة |
Eu treinei-a para se infiltrar na Divisão. Escondi-lhe coisas para que continuasse com a missão. | Open Subtitles | لقد دربتها للتسلل إلى "الشعبة"، وأخفيت أشياء عنها، حتى تبقى في المهمة |
Tem de voar para Praga, amanhã, para se infiltrar numa rede internacional de tráfico de droga. | Open Subtitles | يجب أن تسافري لـ(براغ) غدًا للتسلل داخل عصابة تهريب مخدرات دولية |