"para sempre no" - Traduction Portugais en Arabe

    • للأبد في
        
    • إلى الأبد في
        
    ou ela fica para sempre no espaço... ou bate numa fronteira... na qual podes subir e atirar outra flecha. Open Subtitles اما يستمر في الانطلاق للأبد في الفراغ أو يصطدم بحاجز ما تستطيع أن تقف فوقه لتطلق آخر
    Quem tentasse segui-los perdia-se para sempre no labirinto. Open Subtitles و أي واحد يحاول أن يتبعهما , سيتوه للأبد في المتاهة
    Quem tentasse segui-los perdia-se para sempre no labirinto. Open Subtitles و أي واحد يحاول أن يتبعهما , سيتوه للأبد في المتاهة
    Reza pela tua própria alma, Dante, porque vai ficar comigo para sempre, no Cocito, aqui por baixo! Open Subtitles صل من أجل روحك فقط يا دانتي لأنها ستجمد معي و إلى الأبد في كوكتيس
    O filho do meu odiado rival preso para sempre no rio da morte. Open Subtitles إبن منافسي الكريه حصر إلى الأبد في نهر الموت
    Se ficares, permanecerás preso para sempre no mundo dos mortos. Open Subtitles إن بقيْت، فستظلّ محبوسًا للأبد في عالمِ الموتى.
    Poderia ficar perdido para sempre no purgatório destes dois mundos ou ter a coragem de ver-se a si mesmo na sua totalidade em ambos os mundos: Open Subtitles ربّما تتيه للأبد في مطهر بين هذين العالمين أو لعلّك تتحلّى بالشجاعة لرؤية نفسك كاملًا
    E já estamos casados para sempre... no mundo espiritual, não é? Open Subtitles وإننا متزوجان للأبد في عالم الأرواح، صحيح؟
    Enterrado para sempre no meu cemitério digital. Open Subtitles مدفون للأبد في مقبرتي الرقمية
    Espero que tenhamos para sempre no céu porque não tivemos tempo suficiente na terra. Open Subtitles أتمنّى بأن نكون معاً إلى الأبد في الجنة لأننا لم نقضي وقت كافي على الأرض
    Os que cometeram actos violentos contra outros arderão para sempre no sangue que derramaram. Open Subtitles للذين قاموا بإستخدام العنف ضد الآخرين يغلون إلى الأبد في الدم الذي أراقوه
    Aqueles que criaram violência contra os outros... vão ferver para sempre no sangue que derramaram. Open Subtitles للذين قاموا بإستخدام العنف ضد الآخرين يغلون إلى الأبد في الدم الذي أراقوه
    para sempre no passado... Open Subtitles إلى الأبد في الماضي
    para sempre no passado... Open Subtitles إلى الأبد في الماضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus