"para servir a" - Traduction Portugais en Arabe

    • على خدمة
        
    • لتخدم
        
    Eu me entrego completamente para servir a Deus... Open Subtitles أقسم تماماً على خدمة الرب
    Decidi que Stefanus é velho demais para servir a dois senhores. Open Subtitles ستيفنوس) أصبح كبيراً على خدمة ) أثنين من السادة
    Fiz um juramento para servir a Mão. Open Subtitles وقد أقسمت على خدمة "اليد".
    A minha ciência distorcida, para servir a perversão e não a paz. Open Subtitles تم تحريف علومي لتخدم الإنحراف بدل السلام
    Não está aqui para servir a vida nesta nave, está aqui para proteger a integridade da vida nesta nave. Open Subtitles أنت لست هنا لتخدم الحياة على هذه السفينة أنت هنا لحماية سلامة الحياة على السفينة
    Os rituais e ritos religiosos são essencialmente concebidos para servir a função do aniversário, para ser um recipiente no qual guardamos os vestígios daquele encontro sagrado e revelador que deu origem à religião. TED حسناً، الطقوس الدينية والشعائر صُممت أساساً لتخدم الذكرى السنوية، وأن تكون وعاء نحتفظ فيه ببقايا ذلك اللقاء المقدس والروحي الذي يعدّ مولد الأديان في المقام الأول.
    Homens e mulheres como vocês alistam-se todos os dias, para servir a Federação e salvar a galáxia! Open Subtitles رجال و نساء ، مثلكم توقع فى كل يوم يمضى لتخدم الإتحاد ! و تحمى المجرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus