Agora estamos no aeroporto, e a Rikako diz que vai para Tóquio! | Open Subtitles | نحن الآن في المطار و ريكاكو قالت بانها ستذهب إلى طوكيو |
O que é que eu disse sobre a seleção de alunas para irem para Tóquio, alguém se lembra? | Open Subtitles | عمليةُ اختيار الطالبات الأفضل في هذا الفصل الدراسي، وإرسالهنّ إلى طوكيو للدراسة، نحنُ جميعًا نتذكرُ هذا. |
Com as notas que tem... ela vai simplesmente voltar para Tóquio para a faculdade. | Open Subtitles | مع درجاتها العالية ستعود مجددا إلى طوكيو من أجل الكلية |
O irmão dele mudou-se agora para Tóquio, porque não ficas aqui e casas com ele? | Open Subtitles | منذو ان انتقل اخيه الى طوكيو لماذا لا تبقين هنا و تتزوجين توشيو |
O voo para Tóquio deve demorar umas 14 horas. Deseja mais alguma coisa? | Open Subtitles | الرحله الى طوكيو تستغرق 14 ساعه هل احضر لك شيئا اخر |
Quero mudar-me para Tóquio e viver com ele. | Open Subtitles | باني أرغب بالأنتقال إلى طوكيو و العيش معه |
Apanhas o vôo 15 para Tóquio, chegas lá de manhã. | Open Subtitles | أنت يطير إلى طوكيو يوم الخامس عشر، كنت الأرض في الصباح. |
Eu conheço essa história desde que mudei para Tóquio há 3 anos atrás. | Open Subtitles | معي تلك القصة منذ أن انتقلت إلى طوكيو من ثلاثة أعوام |
Como seria fantástico se fôssemos para Tóquio juntas. | Open Subtitles | كم سيكونُ جيدًا. لو حدثَ ذلك. لو أنهُ يُمكننا الذهاب كِلانا إلى طوكيو. |
Apanhem um jato para Tóquio e perguntem ao presidente. | Open Subtitles | سافر إلى طوكيو وإَسْألُ الرئيسَ |
Ela não vai correr para Tóquio sem mais nem menos. | Open Subtitles | هي لن تذهب إلى طوكيو بهذه الطريقة |
Quero voltar para Tóquio e viver com ele. | Open Subtitles | أريد الانتقال إلى طوكيو والعيش معه |
Apanhei um avião directamente para Tóquio. | Open Subtitles | لقد أخذت طائرة مباشرة إلى طوكيو |
Apanha o avião para Tóquio e contrata já o Ota. | Open Subtitles | سافِر إلى "طوكيو" و وقّع مع "أوتا" حالاً |
Há muitos voos diários de Chicago para Tóquio. | Open Subtitles | هناك الكثير من الرحلات اليومية "من "شيكاغو" إلى "طوكيو |
Vivi em Paris durante 3 anos. E voltei para Tóquio como estilista. | Open Subtitles | عِشتُ في باريس ل3 سَنَواتِ وعدت الى طوكيو كمصممه |
Na verdade, eu não conduzo desde que me mudei para Tóquio. | Open Subtitles | أنا في الواقع لم اقد سياره منذ ان انتقلت الى طوكيو. |
Que a minha mãe perca o emprego, que a minha patroa me despeça porque não enviei para Tóquio o laxante certo... tudo! | Open Subtitles | والدتي ستخسر عملها ، ورئيسي سيطردني لانني لم ارسل ذلك المليّن الى طوكيو كل شيء |
Descobre quando é o próximo voo de L.A. para Tóquio. Consegues identificá-lo? | Open Subtitles | اكتشف متى تغادر الرحلة القادمة من مطار لوس أنجلوس الى طوكيو ، هل يمكنك التعرف عليه ؟ |
Até lá eles têm tempo de voltar para Tóquio a nado! | Open Subtitles | المزيد من المعلومات في هذه الأثناء , يمكنهم العودة ! "سباحةً الى "طوكيو |
Mizunuma, vamos para Tóquio. | Open Subtitles | ميزونوما,يجب ان نذهب الى طوكيو |